Ados - Serkeş - перевод текста песни на немецкий

Serkeş - Adosперевод на немецкий




Serkeş
Serkeş
Savrul içinde gecenin yine kederi bulup
Taumel in der Nacht, find wieder das Leid
Sabah olana kadar unutulur her şey
Bis der Morgen kommt, wird alles vergessen
Beni bulur her şey
Alles findet mich
Uyan, uyan da içine düş o kara yalanın
Wach auf, wach auf und fall in diese schwarze Lüge
Günü geçirmek için oyalanır serkeş
Um den Tag zu verbringen, spielt der Ungezähmte
Oyalanır serkeş
Spielt der Ungezähmte
Bayler bayanlar (hey) ömrümden çalanlar (hey)
Damen und Herren (hey), die mir Leben gestohlen (hey)
İnsafsız yalanlar (hey) vicdandan kayanlar (ha)
Gefühllose Lügen (hey), Gewissenlos Gleitende (ha)
İsterdim kapatmak gözlerimi huzurla bir hamakta
Ich wollte meine Augen schließen, in Frieden in einer Hängematte
Uykusuzluk ataklar kontrolsüz öfke ve bu sabahlar
Schlaflosigkeit, Anfälle, unkontrollierte Wut und diese Morgen
Bıktım
Ich hab' genug
Tüm yaptığım herkese suç atmak
Alles, was ich tue, ist anderen die Schuld geben
Ruhumu kuşatmak kara mürekkeple içine dalmak gecenin
Meine Seele umhüllen, in schwarzer Tinte, in der Nacht versinken
Beni sen anla yoruldum anlatmaktan beni
Versteh mich, ich bin müde, es zu erklären
Biliyorsun aynıyız görüyorsun aynanın öteki tarafı gibi
Du weißt, wir sind gleich, du siehst die andere Seite des Spiegels
İster yanımda dur ister karşımda farketmez ki
Ob du neben mir stehst oder mir gegenüber, es ändert nichts
Yıkılacak her şey ellerimden ve bu gerçek çark etmez ki
Alles wird zerfallen aus meinen Händen, und diese Wahrheit kehrt nicht um
Bu ne kasvet dersin biliyorum anlamsız gelir hepsi
Du sagst, was für eine Düsternis, ich weiß, es scheint alles sinnlos
Ama çoktan kendimle muhatap olmakla lanetlendim
Doch längst bin ich verflucht, mit mir selbst zu reden
Korkum hiç olmak en sonunda kendime çok olmak
Meine Angst ist, am Ende nichts zu sein, mir selbst zu viel zu sein
Terkettim dostları piç olmaktansa ezdirmedim ama kim olsa
Ich verließ Freunde, ließ mich nicht erniedrigen, aber wer auch immer
Ne çare buna pir olsan sonların hepsi boktan
Was hilft’s, selbst wenn du weise wärst, alle Enden sind beschissen
Neyimiz var ki noksan her şey yoktu çoktan
Was fehlt uns? Alles war längst nichts
Savrul içinde gecenin yine kederi bulup
Taumel in der Nacht, find wieder das Leid
Sabah olana kadar unutulur her şey
Bis der Morgen kommt, wird alles vergessen
Beni bulur her şey
Alles findet mich
Uyan, uyan da içine düş o kara yalanın
Wach auf, wach auf und fall in diese schwarze Lüge
Günü geçirmek için oyalanır serkeş
Um den Tag zu verbringen, spielt der Ungezähmte
Oyalanır serkeş
Spielt der Ungezähmte
Gözümden düşmüşlerin mezarlığında boş yer yok artık
Auf dem Friedhof derer, die aus meinen Augen fielen, ist kein Platz mehr
Yoktan yok artık hanem boş artık
Aus dem Nichts, kein Platz mehr, mein Heim ist leer
Manen loş halim yok tarih ol daha iyi yani
Seelisch düster, kein Zustand, werde Geschichte, besser so
Daim olsun yalnızlık mani olmasın kansızlar
Ewig sei die Einsamkeit, lasst die Blutlosen nicht stören
Dardan çıkmışları alkışla bodrum katlara sert kışlar
Bejubelt die, die aus der Enge kamen, Kellerwohnungen, harte Winter
Artık bittim sanmışlar manzaralarımızı yakmışlar
Sie dachten, ich sei längst am Ende, sie verbrannten unsere Aussichten
Boş bakışlarımda tutsak ettiğim sabırlar
In meinen leeren Blicken gefangene Geduld
Tufan hep benim canımdan kopmuş ben istedim yarınlar
Die Flut nahm immer von meiner Seele, ich wollte Morgen
Bir sen bir benden kalma hiç bir şey yok hiç
Ein Du, ein Übriggeblieben von mir, nichts bleibt, gar nichts
Ben gittim benden dahi derdim bitmez ben napim
Ich bin gegangen, selbst von mir bleibt nur Qual, was soll ich tun?
Yaşamak dersin sağ salim ama kan banyosu ruh halim
Du sagst „leben“, heil, aber mein Gemüt ist ein Blutbad
Kendime bitmiş takatim anlarsın kalamam mamafih
Keine Kraft mehr für mich selbst, du verstehst, ich kann nicht bleiben, trotzdem
Geçtim borandan ve kardan ruhum donanmam ve tabyam
Ich kam durch Sturm und Eis, meine Seele nicht gewappnet, meine Festung
Her şey bir anlık zamandan azade çekmeyin paçamdan
Alles ist nur ein Moment, zerrt nicht an mir
Doğuyor her gün başka bir dün takvimlere bakma bugün
Jeder Tag birgt ein anderes Gestern, schau nicht auf Kalender, heute
Bak kalbim hasta bütün kurumuş tablamda tütün
Schau, mein Herz ist krank, alles in meiner Pfeife vertrocknet
Savrul içinde gecenin yine kederi bulup
Taumel in der Nacht, find wieder das Leid
Sabah olana kadar unutulur her şey
Bis der Morgen kommt, wird alles vergessen
Beni bulur her şey
Alles findet mich
Uyan, uyan da içine düş o kara yalanın
Wach auf, wach auf und fall in diese schwarze Lüge
Günü geçirmek için oyalanır serkeş
Um den Tag zu verbringen, spielt der Ungezähmte
Oyalanır serkeş
Spielt der Ungezähmte





Авторы: Azel Bert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.