Ados - Tuzak - перевод текста песни на немецкий

Tuzak - Adosперевод на немецкий




Tuzak
Falle
Ben yanan tüm ruhlarin tedavi merkeziyim
Ich bin das Behandlungszentrum aller brennenden Seelen
Kirk yil hatirlarin tek semavi telvesiyim
Ich bin der einzige himmlische Kaffeesatz von vierzig Jahren Erinnerungen
Fakirlikte yorgun insanlarin servetiyim
Ich bin der Reichtum der in Armut erschöpften Menschen
Zalimin karlarin tez elden tam engeliyim
Ich bin das sofortige, vollständige Hindernis für den Profit des Tyrannen
Masuma zulmedenin zulmüyüm ve çengeliyim
Ich bin die Grausamkeit und der Haken dessen, der die Unschuldige quält
Yalancinin dudagindaki sol bir mengeneyim
Ich bin eine linke Zwinge an den Lippen des Lügners
Ne kadar zorsa da ben yorulmam sendeliyim
Egal wie schwer es ist, ich werde nicht müde, ich schwanke
Insanin sah damarinda sabit bir dengedeyim
Ich bin ein festes Gleichgewicht in der Halsschlagader des Menschen
Yolumu çizmek için tuttugum kalem tükenmeden yazar
Der Stift, den ich halte, um meinen Weg zu zeichnen, schreibt ohne Neige
Sana düslerde yasak kuruldu senin olman yasak
Dir wurden Träume verboten, dein Sein ist verboten
Derin ol bak kabak gibi meydanda saklaban
Sei tiefgründig, schau, der Clown steht ganz offen da
Kamuflaj adami aklamaz sözün gerekli saklama
Tarnung spricht den Mann nicht frei, dein Wort ist nötig, verbirg es nicht
Yürege lazim en baba hislerle kaplama
Das Herz braucht eine Verkleidung mit den mächtigsten Gefühlen
Gidip de yenilgilere zihniyetini saklama
Geh nicht hin und verstecke deine Mentalität in Niederlagen
Sonunda bize düser bu yenilgileri haklamak
Am Ende fällt es uns zu, diese Niederlagen zu bewältigen
Savasdan ayri kalmadan ne haddimize rahatlamak
Wie können wir es wagen, uns auszuruhen, ohne vom Kampf getrennt zu sein?
Yan be zalim bugün cehennem senin
Brenn, Tyrann, heute ist die Hölle dein
Nerde kalbin yerin karanlik yeri
Wo ist dein Herz? Dein Platz ist ein dunkler Ort
Var mi halin çetin savaslar bizim
Hast du die Kraft? Die harten Kämpfe sind unser
Yenilmek adil degil hakliyken haksiz gibi
Zu verlieren ist nicht fair, wenn man im Recht ist, als wäre man im Unrecht
Yan be zalim bugün cehennem senin
Brenn, Tyrann, heute ist die Hölle dein
Nerde kalbin yerin karanlik yeri
Wo ist dein Herz? Dein Platz ist ein dunkler Ort
Var mi halin çetin savaslar bizim
Hast du die Kraft? Die harten Kämpfe sind unser
Yenilmek adil degil hakliyken haksiz gibi
Zu verlieren ist nicht fair, wenn man im Recht ist, als wäre man im Unrecht
Hayat farkli biçimlerde degil hayati seçimlerdedir
Das Leben liegt nicht in verschiedenen Formen, sondern in den entscheidenden Wahlen
Ben disimdan söverim çünkü sövmek içimden gelir
Ich fluche äußerlich, denn das Fluchen kommt von innen
Ve ölüm var bu sarkilarin söylenisinden beri
Und es gibt den Tod, seit diese Lieder gesungen werden
Fakat adim bu kainata ölmek için gelmedi
Aber mein Name kam nicht in dieses Universum, um zu sterben
Gösterisli caddelerde görmemistim ömürü
Ich hatte das Leben nicht auf prächtigen Straßen gesehen
Tanri dön demisti ben inatla dönmemistim
Gott hatte gesagt 'Kehr um', ich war stur und kehrte nicht um
Gereksiz bir söylenisti anlatamam öyle iste
Es war ein unnötiges Murren, ich kann es nicht erklären, so ist es eben
Hayalim yok zaten bunu yillar önce söylemistim
Ich habe sowieso keinen Traum, das hatte ich schon vor Jahren gesagt
Hayati haklayip da bir sandikta sakladigimi bilin
Wisset, dass ich das Leben besiegt und in einer Kiste versteckt habe
Zaten beni taniyanlar hayati takmadigimi bilir
Diejenigen, die mich kennen, wissen sowieso, dass ich mir nichts aus dem Leben mache
Dinle ben yazacagim insanlarin yazmadigi kaderi
Hör zu, ich werde das Schicksal schreiben, das die Menschen nicht geschrieben haben
Bu bile sayfalarimin gökyüzünü kapladigina delil
Selbst das ist ein Beweis dafür, dass meine Seiten den Himmel bedecken
Abartmadan ve gerginlik yaratmadan konus
Sprich ohne zu übertreiben und ohne Spannung zu erzeugen
Sigara paketlerini harcamakta sabahlamak sonuç
Das Ergebnis ist, bis zum Morgen Zigarettenpackungen zu leeren
Az insanlar aynidir ölüm ve zamanla kaybolur
Solche Menschen sind selten; sie verschwinden mit Tod und Zeit
Haram paran kadar geber de gel yaran kadar konus
Verrecke entsprechend deinem unrechten Geld, dann komm und sprich nur entsprechend deiner Wunde
Yan be zalim bugün cehennem senin
Brenn, Tyrann, heute ist die Hölle dein
Nerde kalbin yerin karanlik yeri
Wo ist dein Herz? Dein Platz ist ein dunkler Ort
Var mi halin çetin savaslar bizim
Hast du die Kraft? Die harten Kämpfe sind unser
Yenilmek adil degil hakliyken haksiz gibi
Zu verlieren ist nicht fair, wenn man im Recht ist, als wäre man im Unrecht
Yan be zalim bugün cehennem senin
Brenn, Tyrann, heute ist die Hölle dein
Nerde kalbin yerin karanlik yeri
Wo ist dein Herz? Dein Platz ist ein dunkler Ort
Var mi halin çetin savaslar bizim
Hast du die Kraft? Die harten Kämpfe sind unser
Yenilmek adil degil hakliyken haksiz gibi
Zu verlieren ist nicht fair, wenn man im Recht ist, als wäre man im Unrecht
Yan be zalim bugün cehennem senin
Brenn, Tyrann, heute ist die Hölle dein
Nerde kalbin yerin karanlik yeri
Wo ist dein Herz? Dein Platz ist ein dunkler Ort
Var mi halin çetin savaslar bizim
Hast du die Kraft? Die harten Kämpfe sind unser
Yenilmek adil degil hakliyken haksiz gibi
Zu verlieren ist nicht fair, wenn man im Recht ist, als wäre man im Unrecht
Yan be zalim bugün cehennem senin
Brenn, Tyrann, heute ist die Hölle dein
Nerde kalbin yerin karanlik yeri
Wo ist dein Herz? Dein Platz ist ein dunkler Ort
Var mi halin çetin savaslar bizim
Hast du die Kraft? Die harten Kämpfe sind unser
Yenilmek adil degil hakliyken haksiz gibi
Zu verlieren ist nicht fair, wenn man im Recht ist, als wäre man im Unrecht
Yan be zalim bugün cehennem senin
Brenn, Tyrann, heute ist die Hölle dein
Nerde kalbin yerin karanlik yeri
Wo ist dein Herz? Dein Platz ist ein dunkler Ort
Var mi halin çetin savaslar bizim
Hast du die Kraft? Die harten Kämpfe sind unser
Yenilmek adil degil hakliyken haksiz gibi
Zu verlieren ist nicht fair, wenn man im Recht ist, als wäre man im Unrecht
Yan be zalim bugün cehennem senin
Brenn, Tyrann, heute ist die Hölle dein
Nerde kalbin yerin karanlik yeri
Wo ist dein Herz? Dein Platz ist ein dunkler Ort
Var mi halin çetin savaslar bizim
Hast du die Kraft? Die harten Kämpfe sind unser
Yenilmek adil degil hakliyken haksiz gibi
Zu verlieren ist nicht fair, wenn man im Recht ist, als wäre man im Unrecht
Yan be zalim
Brenn, Tyrann





Авторы: Adem Oslu, Berkan Sahin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.