Текст и перевод песни Ados - An Be An
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Be An
Be There Every Second
Kime
sorsan
ismini
Frida,
Diego,
Nazım,
Vera
Frida,
Diego,
Neruda,
Vera,
I
ask
anyone
about
them
Anlamsızlaşıyor
şehirler
The
cities
make
less
and
less
sense
Bu
denli
harap
edilmişken
yürekler
görüyor
serap
With
hearts
so
broken
they
see
mirages
İnkâra
mahal
yok
bu
ruhum
kadar
kara
It’s
dark
like
my
spirit,
there’s
no
denying
it
Ne
büyük
sahtelikler
barındırdı
hayat
Life
holds
such
falsehoods
Mesela
cümleler
güzelim,
cümleler
yalan
Like
my
beautiful
words
that
lie
Mesela
beni
bugün
gören
gözüm
bir
yalancı
Like
my
eyes
that
look
at
you
but
lie
Ben
geçmişimde
yaşıyorum
bu
çizgisel
zaman
I
live
in
my
past,
in
this
straight
line
of
time
Şu
hayat
mefhumuna
uymuyorsam
çok
mu?
Am
I
so
wrong
not
to
fit
this
concept
of
life?
Çokluk
olan
yerde
zaten
bir
gariplik
yok
mu?
Isn’t
it
strange
that
there
is
so
much?
Çocukluğumu
dövdüler
ben
ağlamadım,
yoktum
They
beat
my
childhood
out
of
me
but
I
didn’t
cry,
I
wasn’t
there
İstediğimi
alamadım
ve
gücendim
sen
yoktun
I
couldn’t
have
what
I
wanted
and
I
resented
you
for
not
being
there
Korkarım
bir
uyumsuzluk
hasıl
oldu
I’m
afraid
a
dissonance
has
occurred
Onca
hiçlik
içindeyken
ruhu
inkârlara
boğdum
In
all
that
emptiness
I
drowned
my
spirit
in
denial
Bu
da
benim
gibi
bir
ziyanı
doğurdu
Which
led
to
my
ruin
Sevilmemiş
bir
insan
ha
varmış
ha
yokmuş
Does
it
matter
if
an
unloved
person
lives
or
dies?
Sen
geçerken
içinden
bu
sokakların
You
passed
through
these
streets
Ben
seni
gördüm
sana
baktım
an
be
an
I
saw
you,
I
watched
you
every
second
Hiç
görmüyor
gözleri
sanki
perde
bana
My
eyes
don’t
see,
it’s
like
a
veil
on
me
Yağmıyormuş
gibi
davranıyor
yağmura
It
pretends
the
rain
isn’t
falling
Sen
geçerken
içinden
bu
sokakların
You
passed
through
these
streets
Ben
seni
gördüm
sana
baktım
an
be
an
I
saw
you,
I
watched
you
every
second
Hiç
görmüyor
gözleri
sanki
perde
bana
My
eyes
don’t
see,
it’s
like
a
veil
on
me
Yağmıyormuş
gibi
davranıyor
yağmura
It
pretends
the
rain
isn’t
falling
Ey
benim
matemimin
çıkış
noktası
Oh,
the
source
of
my
mourning
Sen
bu
kâinatı
hücre
kılan
gardiyan
mısın?
Are
you
a
warden
who
imprisons
the
universe?
Geliri
kapkara
bir
yastan
ibaret
Your
income
consists
of
pitch-black
mourning
Bir
ömür
bitmeyecek
zor
koşullu
vardiyam
mısın?
Are
you
my
life
sentence
of
harsh
duty?
İstirham
ederim
bir
nefes
müsaade
I
beg
you,
give
me
a
moment’s
respite
Çok
yorgunum
ve
bunu
söylemek
çok
zor
durum
I
am
so
tired
and
it’s
so
hard
to
say
Kulak
vermeyene
ne
söylesen
de
nafile
It’s
useless
to
tell
someone
who
won’t
listen
Hiç
kimse
uymuyor
şu
sevgi
denen
tarife
No
one
follows
that
recipe
called
love
Bir
vakitler
sanardım
gülümsemek
marifet
Once
I
thought
smiling
was
a
talent
Gülümsemek
çileymiş
tecrübeyle
sabit
hep
Experience
has
proven
that
smiling
is
a
hardship
Hiç
kimse
adımlarını
yeltenmiyor
takibe
No
one
will
follow
your
steps
Nezaketen
dahi
dokunmuyor
kalbine
Not
even
out
of
kindness
will
they
touch
your
heart
Korkarım
bir
umut
yeşertecek
kadar
yaşam
gücüm
yok
artık
I’m
afraid
I
don’t
have
enough
life
force
to
nurture
hope
Güvensiz
ve
zamansız
hislerim
duman
altı
I
have
a
void
of
untimely
feelings
Bi′
sokak
lambasının
dibinde
ben
boş
bir
karartı
I’m
just
an
empty
shadow
at
the
foot
of
a
street
lamp
Bi'
karartıyım
sadece
hiç
bakmadığın
Just
a
shadow
that
you
never
saw
Sen
geçerken
içinden
bu
sokakların
You
passed
through
these
streets
Ben
seni
gördüm
sana
baktım
an
be
an
I
saw
you,
I
watched
you
every
second
Hiç
görmüyor
gözleri
sanki
perde
bana
My
eyes
don’t
see,
it’s
like
a
veil
on
me
Yağmıyormuş
gibi
davranıyor
yağmura
It
pretends
the
rain
isn’t
falling
Sen
geçerken
içinden
bu
sokakların
You
passed
through
these
streets
Ben
seni
gördüm
sana
baktım
an
be
an
I
saw
you,
I
watched
you
every
second
Hiç
görmüyor
gözleri
sanki
perde
bana
My
eyes
don’t
see,
it’s
like
a
veil
on
me
Yağmıyormuş
gibi
davranıyor
yağmura
It
pretends
the
rain
isn’t
falling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ados
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.