Adrián - Palomas Blancas - перевод текста песни на немецкий

Palomas Blancas - Adrianперевод на немецкий




Palomas Blancas
Weiße Tauben
Te pido que no se vayan de mi las palomas blancas
Ich bitte, dass die weißen Tauben mich nicht verlassen
La fuerza que hay en sus alas que vuelan sobre montañas
Die Kraft ihrer Flügel, die über Berge fliegen
Que el suelo que siempre tiembla sostenga mis pantorrillas
Dass der Boden, der immer bebt, meine Waden stützt
Que el sol de esta melodía sea para alegrar mis días
Dass die Sonne dieser Melodie meine Tage erhellen möge
Y que nunca se acabe nada de lo nuestro
Und dass das Unsere niemals endet
Que nunca se acabe nada de lo nuestro
Dass das Unsere niemals endet
Te pido que no se mueran las rosas y los suspiros
Ich bitte, dass die Rosen und die Seufzer nicht sterben
Que trajes y la elegancia sea siempre de vida un rito
Dass Anzüge und Eleganz immer ein Ritual des Lebens seien
Que el oro que voy cargando no mate ningún zumbido
Dass das Gold, das ich trage, kein Summen erstickt
Que eso que ando persiguiendo no apague de mi un sentido
Dass das, was ich verfolge, keinen meiner Sinne trübt
Y que nunca se acabe nada de lo nuestro
Und dass das Unsere niemals endet
Que nunca se acabe nada de lo nuestro
Dass das Unsere niemals endet
Tierra abrázame
Erde, umarme mich
Abrázame con tu luz
Umarme mich mit deinem Licht
Escucha mis pasos caminar
Höre meine Schritte gehen
Mi alma respirar en tus brazos
Meine Seele in deinen Armen atmen
Tierra abrázame
Erde, umarme mich
Abrázame con tu piel
Umarme mich mit deiner Haut
Escucha mi cuerpo acelerar
Höre meinen Körper beschleunigen
Corriendo hasta la cima por tener tu querer
Rennend bis zum Gipfel, um deine Liebe zu erlangen
Te pido que no se vayan de mi las palomas blancas
Ich bitte, dass die weißen Tauben mich nicht verlassen
Que el fuego que hay en su aliento no dejen mi fe un momento
Dass das Feuer ihres Atems meinen Glauben keinen Augenblick verlässt
Que el suelo que siempre tiembla renueve un sueño dormido
Dass der Boden, der immer bebt, einen schlafenden Traum erneuert
Que aquel que al seguir buscando, despierte un amor cantando
Dass der, der weiter sucht, singend eine Liebe erweckt
Tierra abrázame
Erde, umarme mich
Abrázame con tu luz
Umarme mich mit deinem Licht
Escucha mis pasos caminar
Höre meine Schritte gehen
Mi alma respirar en tus brazos
Meine Seele in deinen Armen atmen
Tierra abrázame
Erde, umarme mich
Abrázame con tu piel
Umarme mich mit deiner Haut
Escucha mi cuerpo acelerar
Höre meinen Körper beschleunigen
Corriendo hasta la cima por tener tu querer
Rennend bis zum Gipfel, um deine Liebe zu erlangen
Que nunca se acabe nada de lo nuestro
Dass das Unsere niemals endet






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.