Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run Boys Run
Lauf, Jungs, Lauf
I
pull
on
cold
Levis
from
the
day
before
Ich
ziehe
kalte
Levis
vom
Vortag
an
Tall
cuffs
and
coffee
underslungs
slug
low
Hohe
Manschetten
und
Kaffee,
tief
hängend
Two
braids
in
front
and
my
heart
on
the
line
Zwei
Zöpfe
vorne
und
mein
Herz
auf
dem
Spiel
Ian
must
have
sang
of
one
true
love
Ian
muss
wohl
von
einer
wahren
Liebe
gesungen
haben
A
man
like
that
just
couldn't
be
bought
So
einen
Mann
konnte
man
einfach
nicht
kaufen
I
blindfold
a
bronc
then
step
aboard
Ich
verbinde
einem
Bronco
die
Augen,
dann
steige
ich
auf
This
life
of
wandering
and
life
of
cold
Dieses
Leben
des
Wanderns
und
das
Leben
in
der
Kälte
Seems
to
keep
me
from
thinking
bout
all
the
things
we
shouldn't
be
Scheint
mich
davon
abzuhalten,
über
all
die
Dinge
nachzudenken,
die
wir
nicht
sein
sollten
And
I
sang
fall-de-rall-de
run
boys
run
Und
ich
sang
fall-de-rall-de,
lauf,
Jungs,
lauf
I'm
running
from
a
true
love
Ich
laufe
vor
einer
wahren
Liebe
davon
Caught
up
with
me
Sie
hat
mich
eingeholt
Ain't
about
to
let
you
see
Ich
werde
dich
nicht
sehen
lassen
And
I
sang
fall-de-rall-de
run
boys
run
I'm
Und
ich
sang
fall-de-rall-de,
lauf,
Jungs,
lauf,
ich
Running
from
a
true
love
Laufe
vor
einer
wahren
Liebe
davon
Caught
up
with
me
Sie
hat
mich
eingeholt
Ain't
afraid
to
let
you
see
Ich
habe
keine
Angst,
dich
sehen
zu
lassen
What
its
like
with
you
Wie
es
mit
dir
ist
So
fall-de-rall-de
run
boys
run
Also
fall-de-rall-de,
lauf,
Jungs,
lauf
Its
too
late
to
run
when
you're
already
gone
Es
ist
zu
spät
zu
laufen,
wenn
du
schon
weg
bist
Too
far
out
and
too
far
gone
Zu
weit
weg
und
zu
weit
gegangen
Night's
spent
Nächte
verbracht
With
cooks
and
kings
Mit
Köchen
und
Königen
Has-been's,
never-were's
and
already
seen's
Ehemaligen,
Niemals-Gewesenen
und
Schon-Gesehenen
You
could
have
spared
the
feeling
of
walking
away
Du
hättest
dir
das
Gefühl
des
Weggehens
ersparen
können
Spared
me
the
thought
Mir
den
Gedanken
ersparen
können
Of
having
to
say
Sagen
zu
müssen
Just
a
little
while
I'm
gonna
chase
this
dream
Nur
eine
kleine
Weile,
ich
werde
diesen
Traum
verfolgen
Now
you're
lost
and
alone
Jetzt
bist
du
verloren
und
allein
And
I've
taken
wing
Und
ich
habe
Flügel
bekommen
And
I
sang
fall-de-rall-de
run
boys
run
Und
ich
sang
fall-de-rall-de,
lauf,
Jungs,
lauf
I'm
running
from
a
true
love
Ich
laufe
vor
einer
wahren
Liebe
davon
Caught
up
with
me
Sie
hat
mich
eingeholt
Ain't
afraid
to
let
you
see
Ich
habe
keine
Angst,
dich
sehen
zu
lassen
When
I
sang
fall-de-rall-de
run
boys
Wenn
ich
sang
fall-de-rall-de,
lauf,
Jungs
I'm
running
from
a
true
love
Ich
laufe
vor
einer
wahren
Liebe
davon
And
I
can't
see
Und
ich
kann
nicht
sehen
The
way
that
you
say
it
should
be
Wie
du
sagst,
dass
es
sein
sollte
So
fall-de-rall-de
run
boys
run
Also
fall-de-rall-de,
lauf,
Jungs,
lauf
And
run
like
you're
running
from
the
law
Und
lauf,
als
würdest
du
vor
dem
Gesetz
davonlaufen
And
fall
like
you're
falling
for
me
now
Und
falle,
als
würdest
du
dich
jetzt
in
mich
verlieben
But
I'm
drifting
away
and
no
matter
what
I
say
Aber
ich
drifte
ab
und
egal
was
ich
sage
A
heart
can
only
bend
so
much
Ein
Herz
kann
sich
nur
so
weit
beugen
Before
it
must
choose
Bevor
es
sich
entscheiden
muss
And
you're
yours
Und
du
gehörst
dir
Except
when
it
was
us
Außer
wenn
es
uns
gab
But
I
can't
be
bought
Aber
ich
kann
nicht
gekauft
werden
And
I'm
choosing
the
road
Und
ich
wähle
die
Straße
And
I
sing
fall-de-rall-de
run
boys
run
Und
ich
singe
fall-de-rall-de,
lauf,
Jungs,
lauf
I'm
running
from
a
true
love
Ich
laufe
vor
einer
wahren
Liebe
davon
Caught
up
with
me
Sie
hat
mich
eingeholt
Ain't
afraid
to
let
you
see
Ich
habe
keine
Angst,
dich
sehen
zu
lassen
When
I
sang
fall-de-rall-de
run
boys
run
I'm
Wenn
ich
sang
fall-de-rall-de,
lauf,
Jungs,
lauf,
ich
Running
from
a
true
love
Laufe
vor
einer
wahren
Liebe
davon
And
I
can't
see
Und
ich
kann
nicht
sehen
The
way
that
you
think
it
should
be
Wie
du
denkst,
dass
es
sein
sollte
So
fall-de-rall-de
run
boys
Also
fall-de-rall-de,
lauf,
Jungs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Melson, Don Gant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.