Текст и перевод песни Adrian Augusto - Não Cola no Capão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Cola no Capão
Не суйся в Капао
Então
não
cola
no
Capão
bro
(nigga
shit)
Так
что
не
суйся
в
Капао,
братан
(ниггерская
тема)
Aqui
nois
te
fura
igual
Rambo
(nigga
shit)
Здесь
мы
тебя
продырявим,
как
Рэмбо
(ниггерская
тема)
Os
robozão
não
tem
doc
У
наших
тачек
нет
документов
No
morro
do
S
é
fuga
nos
cop
На
холме
S
мы
уходим
от
копов
Tem
uma
glock,
no
porta-luva
da
Lambo
(nigga
shit)
У
меня
Glock
в
бардачке
Ламбо
(ниггерская
тема)
Recebo
uma
ligação
quando
eu
tô
contenção
Мне
звонят,
когда
я
на
взводе
Queimando
essa
planta
virando
a
noite
na
sessão
Курим
эту
траву,
зависаем
всю
ночь
на
сессии
Descarrego
esse
pente
mano
mas
não
é
de
bala
fini
Разряжаю
обойму,
братан,
но
не
пулями
Nois
sempre
quis
comprar
os
tênis
lançamento
de
vitrine
Мы
всегда
хотели
купить
кроссовки
с
витрины
Mas
meu
mano
me
avisou
que
não
dá
pra
viver
de
crime
Но
мой
друг
предупредил
меня,
что
нельзя
жить
преступлением
Se
você
olhar
no
meu
carro
tem
um
adesivo
da
Fundão
Если
ты
посмотришь
на
мою
машину,
увидишь
наклейку
Fundão
Da
quebrada
que
tem
conceito
e
manda
o
rap
do
bom
Из
района,
который
имеет
понятие
и
качает
хороший
рэп
Mando
meu
pai
se
fuder
porque
ele
foi
um
cuzão
Посылаю
своего
отца,
потому
что
он
был
мудаком
Na
zona
leste
me
conhecem
por
mlk
do
Capão
В
восточной
зоне
меня
знают
как
пацана
из
Капао
Quando
eu
lanço
essa
tracklist
Когда
я
выпускаю
этот
треклист
As
bitch
quer
saber
feat
Сучки
хотят
знать
про
фиты
Mas
elas
sabem
muito
bem
qual
que
é
a
minha
intenção
Но
они
прекрасно
знают,
каковы
мои
намерения
Então
não
cola
no
Capão
bro
(nigga
shit)
Так
что
не
суйся
в
Капао,
братан
(ниггерская
тема)
Aqui
nois'
te
fura
igual
Rambo
(nigga
shit)
Здесь
мы
тебя
продырявим,
как
Рэмбо
(ниггерская
тема)
Os
robozão
não
tem
doc
У
наших
тачек
нет
документов
No
morro
do
S
é
fuga
nos
cop
На
холме
S
мы
уходим
от
копов
Tem
uma
glock,
no
porta-luva
da
Lambo
(nigga
shit)
У
меня
Glock
в
бардачке
Ламбо
(ниггерская
тема)
Vejo
os
amigo
passando
de
Land
Rover
Вижу
друзей,
проезжающих
на
Land
Rover
Pra
mim
é
mo'
satisfação
mano
me
inspirar
no
que
é
hoje
Для
меня
это
большое
удовольствие,
братан,
вдохновляться
тем,
что
есть
сегодня
Tamo
sempre
protegido
na
disposição,
com
a
peça
no
colt
Мы
всегда
защищены
и
готовы,
с
пушкой
в
кобуре
E
tem
muita
grana
de
show
no
porta
mala
da
Evoque
И
много
денег
с
концертов
в
багажнике
Evoque
Todo
mundo
que
estudou
comigo
é
dono
do
próprio
negócio
Все,
кто
учился
со
мной,
владеют
собственным
бизнесом
Já
o
nosso
é
óbvio,
fazendo
com
tese
А
наш
очевиден,
делаем
с
тезисом
Tentando
ser
um
bom
rapper,
representar
a
ZS
Пытаясь
быть
хорошим
рэпером,
представлять
ZS
No
Trap,
Drill
e
Boombap
В
трэпе,
дрилле
и
бумбапе
Beat
palminha
grava
a
medley
Бит
в
ладоши,
записывай
попурри
Eu
sei
que
cê
tem
rincha
comigo
não
bota
a
cara
Я
знаю,
у
тебя
есть
ко
мне
зуб,
но
ты
не
показываешься
Aqui
nois
não
gasta
fixa
nois
gasta
bala
Здесь
мы
не
тратим
фишки,
мы
тратим
пули
To
sempre
longe
dos
polícia
e
de
papo
torno
Я
всегда
держусь
подальше
от
полиции
и
разговоров
о
тюрьме
Aqui
na
quebra
os
mlk
brinca
de
ser
piloto
Здесь,
в
районе,
пацаны
играют
в
гонщиков
Conduzindo
a
Titan
dixavando
essa
Fan
Управляя
Titan,
оставляя
позади
Fan
Os
mlk
lá
do
morro,
os
mlk
tá
o
torro
Пацаны
с
холма,
пацаны
в
огне
2.0.2.3
nigga
é
estoro
2.0.2.3
ниггер
- это
взрыв
Vários
quilate
na
minha
corrente
nigga
é
de
ouro
Много
каратов
на
моей
цепи,
ниггер,
это
золото
Milagre
é
nois
tá
vivo
fazendo
história
e
motivando
os
outros
Чудо,
что
мы
живы,
творим
историю
и
мотивируем
других
Aqui
na
ZS
nois
faz
o
rap
virar
manchete
Здесь,
в
ZS,
мы
делаем
рэп
заголовком
Um
salve
pra
geral
que
fortalece
Привет
всем,
кто
поддерживает
Ser
conhecido
na
quebrada
é
o
sonho
de
todo
mlk
Быть
известным
в
районе
- мечта
каждого
пацана
Com
a
peita
da
fundão,
na
orelha
um
balão,
linha
lilás
do
Capão
С
футболкой
Fundão,
в
ухе
серьга,
лиловая
линия
Капао
Só
cola
quem
conhece,
esse
hit
estrala
nas
caixa
de
som
Тусуются
только
свои,
этот
хит
разрывает
колонки
Os
mlk
lá
da
quebra
já
tá
gritando
no
cap
Пацаны
из
района
уже
кричат
на
кепке
Então
não
cola
no
Capão
bro
(nigga
shit)
Так
что
не
суйся
в
Капао,
братан
(ниггерская
тема)
Aqui
nois
te
fura
igual
Rambo
(nigga
shit)
Здесь
мы
тебя
продырявим,
как
Рэмбо
(ниггерская
тема)
Os
robozão
não
tem
doc
У
наших
тачек
нет
документов
No
morro
do
S
é
fuga
nos
cop
На
холме
S
мы
уходим
от
копов
Tem
uma
glock,
no
porta-luva
da
Lambo
(nigga
shit)
У
меня
Glock
в
бардачке
Ламбо
(ниггерская
тема)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Augusto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.