Adrian Barba - Hello! Hello! Hello! - перевод текста песни на немецкий

Hello! Hello! Hello! - Adrian Barbaперевод на немецкий




Hello! Hello! Hello!
Hallo! Hallo! Hallo!
Veo niños correr por todo el lugar
Ich sehe Kinder überall herumrennen
Y llevan mochilas con mucho Color
Sie tragen Rucksäcke mit viel Farbe
Si fuera Joven de nuevo otra vez
Wäre ich noch einmal jung
Elegiría un color y a donde quiera ir
Wählte ich eine Farbe und wohin ich gehen möchte
¡Hola, Aló, Aló!
Hallo, Hallo, Hallo!
Aunque ha pasado el tiempo luzco fuerte como ayer
Auch wenn Zeit verging, strahle ich stark wie gestern
¡Hola, Aló, Aló!
Hallo, Hallo, Hallo!
Estoy muy Orgulloso de lo que yo pude hacer
Ich bin stolz auf das, was ich tun konnte
Intente crecer yo solo, aunque nunca supe como
Ich versuchte allein zu wachsen, obwohl ich nie wusste wie
Hoy creo poder lograrlo con esta canción
Heute glaube ich, es mit diesem Lied zu schaffen
Oh creo cada vez seré mejor
Oh, ich glaube, ich werde jedes Mal besser sein
Un bello horizonte puedo contemplar
Einen schönen Horizont kann ich betrachten
Grandes edificios veo el cielo rozar
Große Gebäude sehe ich den Himmel streifen
Me muevo entre gente por la gran ciudad
Ich bewege mich unter Menschen durch die große Stadt
El día ya termino se oculto el sol
Der Tag endet, die Sonne verbirgt sich
Después de tanto Esplendor se fue diluyendo la luz y el color
Nach so viel Pracht verblasste das Licht und die Farbe
Y me detengo un momento a pensar
Und ich halte einen Moment inne, um nachzudenken
¿Lo que cambio fue el Lugar? o ¿Fui yo el que cambio?
Hat sich der Ort verändert? Oder war ich es, der sich veränderte?
¡Hola, Aló, Aló!
Hallo, Hallo, Hallo!
¡Ya todos mis deseos se han vuelto realidad!
Alle meine Wünsche sind wahr geworden!
¡Hola alo alo!
Hallo, hallo, hallo!
Estoy aquí viviendo y solo vine a disfrutar
Ich bin hier, lebendig, und kam nur, um zu genießen
Puedo sonreír confiado el futuro es mi aliado
Ich kann zuversichtlich lächeln, die Zukunft ist mein Verbündeter
Hoy me siento agradecido por esta canción
Heute bin ich dankbar für dieses Lied
Si ella fue dedicada para mi...
Wenn es mir gewidmet wurde...
La fortuna me ha tocado y lo malo quedo en el ayer
Das Glück hat mich getroffen, und das Böse blieb in der Vergangenheit
¡Con todo tu amor esta vida cambiara!
Mit all deiner Liebe wird sich dieses Leben ändern!
Así sera mejor de lo que pudieras tu creer
So wird es besser sein, als du glauben könntest
¡Hola Aló, Aló!
Hallo Hallo, Hallo!
¡Disfruta tu presente que es lo único que hay!
Genieße deine Gegenwart, denn sie ist alles, was es gibt!
¡Hola, Alo, Alo!
Hallo, Hallo, Hallo!
¡No pierdas el momento solo ama por amar!
Verpasse den Moment nicht, liebe einfach aus Liebe!
Quiero así vivir por siempre recordar que estoy presente
Ich möchte so für immer leben, mich erinnern, dass ich präsent bin
Hoy creo poder lograrlo con esta canción
Heute glaube ich, es mit diesem Lied zu schaffen
Creo yo cada vez seré mejor
Ich glaube, ich werde jedes Mal besser sein
Cada vez seré mejor
Jedes Mal werde ich besser sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.