Adrian Barba - Usubeni - перевод текста песни на английский

Usubeni - Adrian Barbaперевод на английский




Usubeni
Usubeni
Adiós, hoy me despido
Farewell, today I say goodbye
Bajo este claro cielo rosa, voy
Under this clear pink sky, I go
Hacia la derecha
To the right
Y hacia la izquierda
And you to the left
No te olvidaré
I will not forget you
Te quiero aunque ya no pueda ser
I love you even though I can no longer be
Palabras se ahogan antes que
Words choke before
Pudieran gritarlas nuestros cuerpos
Our bodies could shout them
Pétalos en lluvia caen
Petals fall in rain
Separándonos están
Separating us
Flotan suave como una melodía
Float soft like a melody
Tu camino por andar
Your path to walk
Una luz protegerá
A light shall protect
Rosa Claro ¡Profundo! ¡Profundo!
Light Pink Deep! Deep!
Adiós, sigo adelante
Farewell, I move forward
Saldré aunque piense solo en ti, vas
I will leave even though I think only of you, you go
Sola en tu viaje
Alone on your journey
Es doloroso y triste estoy
It is painful and sad I am
No debes temer
You need not fear
Seguro que todo va a estar bien
Surely everything will be alright
Un poco difícil de aceptar
A little difficult to accept
Será que jamás habrá un nosotros
Perhaps there will never be an us
Lágrimas fluyendo están
Tears are flowing
Brotan como un manantial
They sprout like a spring
Manchan ya, de una luz nuestras mejillas
Already, they stain our cheeks with light
Al tocarme ya no vi
When I touched myself I no longer saw
El anillo que te di
The ring I gave you
Y dijiste que tal vez un día.
And you said that maybe someday.
Tu bello sonreír, siempre al despertar
Your beautiful smile, always upon waking
Tu tristeza, al irse ocultando el sol
Your sadness, when the sun goes down
Y cuando ríes, de Felicidad
And when you laugh, of happiness
Tus lindas lágrimas, yo siempre recordaré
Your beautiful tears, I will always remember
Ya no que decir, aunque nos duela hay que seguir
I no longer know what to say, though it pains us we must continue
Hay que superarlo, lo nuestro llegó al final
We must overcome it, our time has come to an end
Si pudiera olvidar, lo malo perdonar
If I could forget, I would forgive what is bad
Te abrazaría sin dudar, y nunca dejarnos más
I would embrace you without hesitation, and never leave us again
¡Oh Cielo! Dame fuerza y no caer, lo he decidido
Oh, heavens! Give me strength and don't let me fall, I have decided
No dejes que me rinda, sufre mi corazón
Don't let me surrender, my heart suffers
¡Ya No! ¡Será!
No More! It will be!
Pétalos en lluvia caen
Petals fall in rain
Separándonos están
Separating us
Ponen fin a una bella y tierna historia
They put an end to a beautiful and tender story
Mi camino he de seguir
My path I must follow
Aunque al tuyo quiera ir
Though I want to go with yours
Pido al Tiempo
I ask of Time
¡Detente! ¡Detente!
Stop! Stop!
No se puede detener
It cannot be stopped
Eso nunca podrá ser
That can never be
Una luz disipará
A light will dispel
Este amor se borrará
This love will vanish
Rosa Claro ¡Profundo! ¡Profundo!
Light Pink Deep! Deep!
Este adiós es ¡Profundo! ¡Profundo!
This goodbye is Deep! Deep!





Авторы: Keisuke Matsukawa, Lacco Tower


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.