Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bird In a Box (Live)
Vogel in einer Kiste (Live)
I'm
not
a
free
lunch
box
car
parked
in
the
seat
Ich
bin
kein
kostenloser
Lunchbox-Waggon,
geparkt
auf
dem
Sitz
Dead-end
streetcar
of
desire
caught
by
the
tailpiece
Sackgassen-Straßenbahn
der
Begierde,
am
Saitenhalter
erwischt
I'm
a
jiffy
pop
tarts
are
bad
for
your
teen-aged
beef
Ich
bin
ein
Jiffy
Pop
Törtchen,
schlecht
für
dein
jugendliches
Rindfleisch
There's
a
mando-Linda
Evans
talking
on
the
Da
ist
eine
Mando-Linda
Evans,
die
am
Phone
call
a
Porter
Wagoner
tailor-made
underwear
Telefon
spricht,
ruf
einen
Porter
Wagoner
an,
maßgeschneiderte
Unterwäsche
Every
dog
has
his
Dayton
Ohio
Hitler
Jeder
Hund
hat
seinen
Dayton
Ohio
Hitler
Says
to
button
your
fly
Tijuana
place
a
Bette
Midler
Sagt,
mach
deinen
Hosenschlitz
zu
Tijuana,
platziere
eine
Bette
Midler
Oh
drop
dead
lock
stock
and
bugle
coral
reefer
man
Oh
fall
tot
um,
mit
Stumpf
und
Stiel
und
Signalhorn
Korallen-Kiffer-Mann
Every
Marlon
Brando
gave
him
a
great
big
handstand
Jeder
Marlon
Brando
machte
ihm
einen
großen
Handstand
What
a
lumpy
Guy
lumbago
embargo
fish
pants
Was
für
ein
klumpiger
Kerl
Hexenschuss
Embargo
Fischhosen
Is
there
a
Groucho
Marxist
doctrine
in
the
Gibt
es
eine
Groucho
Marxist
Doktrin
im
House
calls
about
a
lost
set
of
Keystone
cops
out
Haus?
ruft
wegen
eines
verlorenen
Satzes
Keystone
Kops
an,
raus
The
same
way
you
came
in
through
the
bathroom
wind-
Auf
dem
gleichen
Weg,
wie
du
durch
das
Badezimmerfenster
reingekommen
bist-
Oh
look!
a
rock'n'roller
skate
and
all
skate
slowly
Oh
schau!
ein
Rock'n'Roll-Rollschuh
und
alle
fahren
langsam
Rollschuh
Hey
man
a
T-bone
state
of
the
aren't
Hey
Mann,
ein
T-Bone-Zustand
der
- Wirst
You
gonna
finish
your
bird
in
a
box
du
nicht
deinen
Vogel
in
einer
Kiste
aufessen?
Hey
man
your
witness
to
the
stand
still
Hey
Mann,
dein
Zeuge
im
Zeugenstand
immer
noch
Shoulder
to
shoulder
the
burden
a
box
Schulter
an
Schulter
die
Last
einer
Kiste
Hey
man
and
even
Colonel
Sanders'
daddy
Hey
Mann,
und
sogar
Colonel
Sanders'
Papa
Was
a
Thunderbird
in
a
box
War
ein
Thunderbird
in
einer
Kiste
Loose
tooth
three
of
a
perfect
paradiced
onions
cheese
Loser
Zahn,
drei
von
einem
perfekten
Paar,
gewürfelte
Zwiebeln,
Käse
And
beans
from
another
planeteri
gargoyle
change
Und
Bohnen
von
einem
anderen
Planeten-Wasserspeier,
wechsle
Every
two
thousand
smiled
at
Alle
zweitausend
lächelten
Linda
Evans
called
again
singing
happy
birthmark
Linda
Evans
rief
wieder
an
und
sang
fröhliches
Muttermal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.