Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phone Call From The Moon
Anruf vom Mond
"Hello,
honey,
I
hope
I
didn't
wake
you
up,
"Hallo,
Schatz,
ich
hoffe,
ich
habe
dich
nicht
geweckt,
But
I
had
to
hear
your
voice
Aber
ich
musste
deine
Stimme
hören
I'm
standing
in
another
phone
booth,
Ich
stehe
in
einer
anderen
Telefonzelle,
Somewhere
on
the
moon
Irgendwo
auf
dem
Mond
I'm
alright,
I
guess,
except
for
all
the
stuff
I
miss
Mir
geht
es
gut,
schätze
ich,
bis
auf
all
die
Dinge,
die
ich
vermisse
The
things
we
used
to
do
Die
Dinge,
die
wir
früher
getan
haben
I
never
knew
I
could
be
this
blue
Ich
wusste
nie,
dass
ich
so
traurig
sein
könnte
It's
so
quiet
here
Es
ist
so
still
hier
Like
the
stars
are
sayin',
Als
ob
die
Sterne
sagen
würden,
"Shh,
be
quiet"
"Pst,
sei
still"
So,
how
are
the
kids?
Also,
wie
geht
es
den
Kindern?
Did
I
miss
his
birthday
again?
Habe
ich
seinen
Geburtstag
schon
wieder
verpasst?
Aw,
no...
could
you
tell
him
I'm
sorry,
Oh,
nein...
könntest
du
ihm
sagen,
dass
es
mir
leidtut,
Sometimes
my
mind
gets
blurry
Manchmal
wird
mein
Verstand
unscharf
And
I
lose
all
sense
of
time
Und
ich
verliere
jedes
Zeitgefühl
Time
moves
slowly
Die
Zeit
vergeht
langsam
Like
the
curve
of
the
earth
Wie
die
Krümmung
der
Erde
Aw,
honey,
I
wish
I
really
could
Oh,
Schatz,
ich
wünschte,
ich
könnte
wirklich
Reach
out
and
touch
you...
but
that's
not
real
Die
Hand
ausstrecken
und
dich
berühren...
aber
das
ist
nicht
real
Like
the
moon
is
blue...
like
this
lonely
view
So
wie
der
Mond
blau
ist...
wie
dieser
einsame
Ausblick
From
a
sad
phone...
out
here
on
the
moon
Von
einem
traurigen
Telefon...
hier
draußen
auf
dem
Mond
And
it
feels
like
one
long
lonely
night
Und
es
fühlt
sich
an
wie
eine
lange
einsame
Nacht
You
know
what
I
mean,
Du
weißt,
was
ich
meine,
That's
why
I
called"
Deshalb
habe
ich
angerufen"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Belew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.