Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Lone Rhinoceros
Das einsame Nashorn
I'm
a
lone
rhinoceros
Ich
bin
ein
einsames
Nashorn
There
ain't
one
hell
of
a
lots
of
us
Es
gibt
verdammt
wenige
von
uns
Left
in
this
world
Übrig
auf
dieser
Welt
I
stand
alone
in
my
concrete
cell
Ich
stehe
allein
in
meiner
Betonzelle
Where
people
stare
and
toss
me
coke
cans
Wo
Leute
starren
und
mir
Coladosen
zuwerfen
I
guess
it's
better
than
being
poached
Ich
schätze,
es
ist
besser,
als
gewildert
zu
werden
But
I'd
give
my
horn
just
to
see
my
homeland
Aber
ich
gäbe
mein
Horn,
nur
um
meine
Heimat
zu
sehen
I'm
a
lone
rhinoceros
Ich
bin
ein
einsames
Nashorn
There
ain't
one
hell
of
a
lots
of
us
Es
gibt
verdammt
wenige
von
uns
Left
in
this
world
Übrig
auf
dieser
Welt
They
say
I
am
ugly,
Sie
sagen,
ich
sei
hässlich,
Call
me
a
beast
Nennen
mich
eine
Bestie
I
hear
them
snicker
Ich
höre
sie
kichern
When
I'm
half
asleep
Wenn
ich
im
Halbschlaf
liege
Is
beauty
such
a
big
commodity
Ist
Schönheit
so
eine
große
Ware
I
always
heard
it
was
only
so
deep
Ich
hörte
immer,
sie
sei
nur
oberflächlich
I'm
a
lone
rhinoceros
Ich
bin
ein
einsames
Nashorn
There
ain't
one
hell
of
a
lots
of
us
Es
gibt
verdammt
wenige
von
uns
Left
in
this
world
Übrig
auf
dieser
Welt
I
know
the
zoos
protect
my
species
Ich
weiß,
die
Zoos
schützen
meine
Art
They
give
me
food,
collect
my
feces
Sie
geben
mir
Futter,
sammeln
meinen
Kot
But
I
can't
help
it,
I
miss
the
past
Aber
ich
kann
nicht
anders,
ich
vermisse
die
Vergangenheit
I'll
never
again
see
my
good
old
mudbath
Ich
werde
nie
wieder
mein
gutes
altes
Schlammbad
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Blue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.