Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
a
lie
Это
была
ложь,
The
way
that
you
looked
in
my
eyes
То,
как
ты
смотрела
мне
в
глаза.
I
felt
myself
crumble
inside
from
the
Я
чувствовал,
как
рушусь
внутри
от
Questions
that
lingered,
just
tell
me
oh
why?
Вопросов,
которые
мучили
меня.
Просто
скажи
мне,
почему?
Tell
me
why
I
walked
down
this
road
Скажи
мне,
почему
я
пошел
по
этой
дороге,
A
hopelessly
lingering
soul
Безнадежно
томящаяся
душа.
I
stay
when
I
know
that
your
poison
to
me
Я
остаюсь,
хотя
знаю,
что
ты
- яд
для
меня,
But
it
feel
so
damn
good
fucking
you,
fucking
you
Но
так
чертовски
хорошо
трахать
тебя,
трахать
тебя.
I've
been
working
all
night
just
to
make
it
home
Я
работал
всю
ночь,
чтобы
добраться
домой,
Just
to
deal
with
lies
that
you
keep
Только
чтобы
столкнуться
с
ложью,
которую
ты
говоришь.
It's
ok
just
as
long
as
we're
all
alone
Все
в
порядке,
пока
мы
одни,
There's
just
one
simple
thing
that
I
need
Есть
только
одна
простая
вещь,
которая
мне
нужна.
Just
say
that
you
love
me
Просто
скажи,
что
любишь
меня.
(Say
that
you
Say
that
you
Say
that
you)
(Скажи,
что,
скажи,
что,
скажи,
что)
Say
that
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня.
(Say
that
you
Say
that
you
Say
that
you)
(Скажи,
что,
скажи,
что,
скажи,
что)
I
don't
care
if
you
lie
Мне
все
равно,
если
ты
лжешь,
I
would
pay
any
price
for
your
love
Я
заплачу
любую
цену
за
твою
любовь.
Your
all
I
know
Ты
- все,
что
я
знаю.
Just
say
that
you
love
me
Просто
скажи,
что
любишь
меня.
(Say
that
you
Say
that
you
Say
that
you)
(Скажи,
что,
скажи,
что,
скажи,
что)
Say
that
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня.
(Say
that
you
Say
that
you
Say
that
you)
(Скажи,
что,
скажи,
что,
скажи,
что)
Think
it's
time
you
decide
Думаю,
пора
тебе
решить,
If
I'm
worth
it
tonight
cause
I'm
done
Стою
ли
я
этого
сегодня,
потому
что
с
меня
хватит.
If
you
don't
say
that
you
love
me
Если
ты
не
скажешь,
что
любишь
меня.
People
always
think
they
know
me
Люди
всегда
думают,
что
знают
меня,
Niggas
always
acting
phony
Парни
всегда
ведут
себя
фальшиво.
All
I
know
is
that
we
been
through
it
all
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
прошли
через
все
это,
This
ain't
a
short
story
Это
не
короткий
рассказ.
More
like
a
Quentin
movie
mixed
with
a
psycho
love
scene
Скорее,
фильм
Квентина
Тарантино,
смешанный
с
психоделической
любовной
сценой.
Fuck
me
like
my
little
Harley
Трахай
меня,
как
мою
маленькую
Харли.
I
ain't
joking
baby,
clearly
Я
не
шучу,
детка,
очевидно.
I've
been
thinking
it
over
Я
все
обдумал,
I'm
a
little
more
sober
Я
немного
протрезвел
From
the
memories
that's
haunting
me
and
making
colder
От
воспоминаний,
которые
преследуют
меня
и
делают
холоднее.
Baby,
I
think
its
time
that
we
say
it
over
Детка,
думаю,
пора
сказать,
что
все
кончено.
But
I
know
it
ain't
over,
girl
I
know
it
ain't
over
Но
я
знаю,
что
это
не
конец,
девочка,
я
знаю,
что
это
не
конец.
I've
been
working
all
night
just
to
make
it
home
Я
работал
всю
ночь,
чтобы
добраться
домой,
Just
to
deal
with
lies
that
you
keep
Только
чтобы
столкнуться
с
ложью,
которую
ты
говоришь.
It's
ok
just
as
long
as
we're
all
alone
Все
в
порядке,
пока
мы
одни,
There's
just
one
simple
thing
that
I
need
Есть
только
одна
простая
вещь,
которая
мне
нужна.
Just
say
that
you
love
me
Просто
скажи,
что
любишь
меня.
(Say
that
you
Say
that
you
Say
that
you)
(Скажи,
что,
скажи,
что,
скажи,
что)
Say
that
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня.
(Say
that
you
Say
that
you
Say
that
you)
(Скажи,
что,
скажи,
что,
скажи,
что)
I
don't
care
if
you
lie
Мне
все
равно,
если
ты
лжешь,
I
would
pay
any
price
for
your
love
Я
заплачу
любую
цену
за
твою
любовь.
Your
all
I
know
Ты
- все,
что
я
знаю.
Just
say
that
you
love
me
Просто
скажи,
что
любишь
меня.
(Say
that
you
Say
that
you
Say
that
you)
(Скажи,
что,
скажи,
что,
скажи,
что)
Say
that
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня.
Say
that
you
Say
that
you
Say
you
you
Скажи,
что,
скажи,
что,
скажи,
что
Think
it's
time
you
decide
Думаю,
пора
тебе
решить,
If
I'm
worth
it
tonight
cause
I'm
done
Стою
ли
я
этого
сегодня,
потому
что
с
меня
хватит.
Say
that
you
love
me
Скажешь,
что
любишь
меня.
Tell
me
what
you
need
boo
right
away
Скажи
мне,
что
тебе
нужно,
детка,
прямо
сейчас.
I'll
do
all
you
want
too
tell
me
babe
Я
сделаю
все,
что
ты
хочешь,
скажи
мне,
детка.
Tell
me
what
you
need
boo
right
away
Скажи
мне,
что
тебе
нужно,
детка,
прямо
сейчас.
I'll
do
all
you
want
too
tell
me
babe
Я
сделаю
все,
что
ты
хочешь,
скажи
мне,
детка.
Oh
won't
you
say
that
you
О,
почему
ты
не
скажешь,
что
Clearly
I
need
you
Мне
явно
нужна
ты.
Tired
of
playing
baby
Устал
играть,
детка,
Need
you
right
away
babe
Ты
нужна
мне
прямо
сейчас,
детка.
Oh
won't
you
say
that
you
О,
почему
ты
не
скажешь,
что
Clearly
I
need
you
(All
alone)
Мне
явно
нужна
ты
(Совсем
один).
Tired
of
playing
baby
Устал
играть,
детка,
I
Need
you
right
away
babe
(All
alone)
Ты
нужна
мне
прямо
сейчас,
детка
(Совсем
один).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Love Me
дата релиза
31-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.