Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多加點真
Ein wenig mehr Echtheit
太陽
照常
超耀風中所有姿態
Die
Sonne
scheint
wie
gewohnt,
strahlt
über
alle
Haltungen
im
Wind
太熱
太亮
影跟不上
Zu
heiß,
zu
hell,
der
Schatten
kann
nicht
folgen
遠洋
破浪
旅途交叉偏遠荒島
Ferner
Ozean,
Wellen
brechen,
die
Reise
kreuzt
abgelegene,
einsame
Inseln
漫長
漫長
仿追不上
Langsam,
langsam,
als
ob
man
nicht
aufholen
könnte
長路幽多宽敞都一样
Egal
wie
einsam
oder
breit
der
lange
Weg
ist
最重要是脚下的方向
Das
Wichtigste
ist
die
Richtung
unter
den
Füßen
空虚孤单的假相变真
Die
Illusion
von
Leere
und
Einsamkeit
wird
wahr
差一点真
就回头看
Fehlt
ein
wenig
Echtheit,
schau
zurück
差一点心
从头来过
Fehlt
ein
wenig
Herz,
fang
von
vorne
an
幻想的高峯怎么可算真
Wie
kann
der
Gipfel
der
Fantasie
als
echt
gelten?
加点天真
排除这痼疾
Füge
etwas
Naivität
hinzu,
beseitige
dieses
chronische
Übel
加点关心
迷途知返
Füge
etwas
Fürsorge
hinzu,
erkenne
den
Irrweg
und
kehre
um
沿途冷雨日落都不弃本真
Auf
dem
Weg,
kalter
Regen,
Sonnenuntergang,
gib
die
Echtheit
nicht
auf
Shallow漂亮
Oberflächlich
schön
美丽似流星一分秒消失
Schönheit
wie
eine
Sternschnuppe,
verschwindet
in
einer
Sekunde
快步
上路
走出这世态
Schnellen
Schrittes,
mach
dich
auf
den
Weg,
verlasse
diesen
Zustand
der
Welt
早场晚场
Frühe
Vorstellung,
späte
Vorstellung
戏如路途中的剪贴相
Das
Schauspiel
gleicht
einer
Collage
vom
Wegesrand
散场出粮甘心于这样
Nach
der
Vorstellung
Lohn
erhalten,
sich
damit
abfinden
长路幽深宽敞都一样
Egal
wie
einsam
oder
breit
der
lange
Weg
ist
最重要是脚下的方向
Das
Wichtigste
ist
die
Richtung
unter
den
Füßen
空虚孤单的假相变真
Die
Illusion
von
Leere
und
Einsamkeit
wird
wahr
差一点真
就回头看
Fehlt
ein
wenig
Echtheit,
schau
zurück
差一点心
从头来过
Fehlt
ein
wenig
Herz,
fang
von
vorne
an
幻想的高峰怎么可算真
Wie
kann
der
Gipfel
der
Fantasie
als
echt
gelten?
加点天真
排除这痼疾
Füge
etwas
Naivität
hinzu,
beseitige
dieses
chronische
Übel
加点关心
迷途知返
Füge
etwas
Fürsorge
hinzu,
erkenne
den
Irrweg
und
kehre
um
沿途冷雨日落都不弃本真
Auf
dem
Weg,
kalter
Regen,
Sonnenuntergang,
gib
die
Echtheit
nicht
auf
差一点真
回头再发奋
Fehlt
ein
wenig
Echtheit,
kehre
um
und
strenge
dich
erneut
an
差一点心
从头来过
Fehlt
ein
wenig
Herz,
fang
von
vorne
an
幻想的高峰怎么可算真
Wie
kann
der
Gipfel
der
Fantasie
als
echt
gelten?
加点天真
排除这痼疾
Füge
etwas
Naivität
hinzu,
beseitige
dieses
chronische
Übel
加点关心
迷途知返
Füge
etwas
Fürsorge
hinzu,
erkenne
den
Irrweg
und
kehre
um
沿途冷雨日落都不弃本真
Auf
dem
Weg,
kalter
Regen,
Sonnenuntergang,
gib
die
Echtheit
nicht
auf
差一点真
就回头看
Fehlt
ein
wenig
Echtheit,
schau
zurück
差一点心
无求结果
Fehlt
ein
wenig
Herz,
ohne
ein
Ergebnis
zu
fordern
幻想的高峰这怎么可算真
Wie
kann
dieser
Gipfel
der
Fantasie
als
echt
gelten?
加点天真
排除这痼疾
Füge
etwas
Naivität
hinzu,
beseitige
dieses
chronische
Übel
加点关心
迷途知返
Füge
etwas
Fürsorge
hinzu,
erkenne
den
Irrweg
und
kehre
um
沿途冷雨日落不应不当真
Auf
dem
Weg
sollten
kalter
Regen
und
Sonnenuntergang
nicht
für
unecht
gehalten
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Fu, Di Wu
Альбом
多加點真
дата релиза
31-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.