Текст и перевод песни Adrian Jørgensen - Favorite
Let
me
break
it
down
for
you
Позволь
мне
объяснить
тебе
это
Girl
your
vibe
is
so
intense
Девочка,
твоя
атмосфера
такая
насыщенная
I
can
sense
you
even
though
your
miles
away
Я
чувствую
тебя,
даже
несмотря
на
то,
что
ты
за
много
миль
отсюда.
You're
my
fiction
figure
perfect
Ты
- идеальная
фигура
для
моей
фантазии.
I
control
you
with
my
fantasy
Я
управляю
тобой
с
помощью
своей
фантазии
I
wanna
feel
your
breath
close
Я
хочу
чувствовать
твое
дыхание
рядом.
I
wanna
feel
the
heath
Я
хочу
почувствовать
вересковую
пустошь
Your
heart
like
the
bass
Твое
сердце
подобно
басу
Let
me
break
it
down
for
you
Позволь
мне
объяснить
тебе
это
I'm
the
only
one
for
you
Я
для
тебя
единственная
I
wanna
sing
you,
play
you,
favorite
song
Я
хочу
спеть
тебе,
сыграть
твою
любимую
песню.
The
tones
you
make,
makes
me
work
a
little
harder
Твои
интонации
заставляют
меня
работать
немного
усерднее.
Listen
baby
when
it
all
goes
down
Послушай,
детка,
когда
все
это
закончится.
We
create
our
own
kind
of
love
song
Мы
создаем
свой
собственный
вид
песни
о
любви
I
wanna
sing
you,
play
you,
favorite
song
Я
хочу
спеть
тебе,
сыграть
твою
любимую
песню.
The
tones
you
make,
makes
me
work
a
little
harder
Твои
интонации
заставляют
меня
работать
немного
усерднее.
Listen
baby
when
it
all
goes
down
Послушай,
детка,
когда
все
это
закончится.
We
create
our
own
kind
of
love
song
Мы
создаем
свой
собственный
вид
песни
о
любви
Girl
you're
so
mysterious
Девочка,
ты
такая
загадочная
Our
song
goes
in
and
out
of
harmony
Наша
песня
то
входит
в
гармонию,
то
выходит
из
нее
You're
the
fiction
figure
in
my
head
Ты
- вымышленная
фигура
в
моей
голове
You're
the
black
keys
on
my
piano
Ты
- черные
клавиши
на
моем
пианино
I
wanna
feel
your
breath
close
Я
хочу
чувствовать
твое
дыхание
рядом.
I
wanna
feel
the
heath
Я
хочу
почувствовать
вересковую
пустошь
Your
heart
like
the
bass
Твое
сердце
подобно
басу
Let
me
break
it
down
for
you
Позволь
мне
объяснить
тебе
это
I'm
the
only
one
for
you
Я
для
тебя
единственная
I
wanna
sing
you,
play
you,
favorite
song
Я
хочу
спеть
тебе,
сыграть
твою
любимую
песню.
The
tones
you
make,
makes
me
work
a
little
harder
Твои
интонации
заставляют
меня
работать
немного
усерднее.
Listen
baby
when
it
all
goes
down
Послушай,
детка,
когда
все
это
закончится.
We
create
our
own
kind
of
love
song
Мы
создаем
свой
собственный
вид
песни
о
любви
I
wanna
sing
you,
play
you,
favorite
song
Я
хочу
спеть
тебе,
сыграть
твою
любимую
песню.
The
tones
you
make,
makes
me
work
a
little
harder
Твои
интонации
заставляют
меня
работать
немного
усерднее.
Listen
baby
when
it
all
goes
down
Послушай,
детка,
когда
все
это
закончится.
We
create
our
own
kind
of
love
song
Мы
создаем
свой
собственный
вид
песни
о
любви
It
sounds
good
yo!
Звучит
заманчиво,
йоу!
You
here
beside
me
Ты
здесь,
рядом
со
мной
I'm
talking
feeling
even
better
than
a
Friday
Я
говорю
о
том,
что
чувствую
себя
даже
лучше,
чем
в
пятницу
I'm
talking
high
five
somewhere
over
ninety
Я
говорю
о
пяти,
где-то
за
девяносто
I'm
talking
paint
my
face
yellow
like
a
smiley
Я
говорю
о
том,
чтобы
покрасить
свое
лицо
в
желтый
цвет,
как
смайлик
I
see
past
the
trouble
Я
вижу
сквозь
призму
проблем
The
pain
and
the
bruises
Боль
и
синяки
I
get
it
going
that
my
baby
produce
it
Я
добиваюсь
того,
чтобы
мой
ребенок
производил
это
We'll
make
our
own
song
Мы
напишем
нашу
собственную
песню
Yeah
were
able
to
do
it
Да,
мы
смогли
это
сделать
Cause
you
and
me
girl
yo
Потому
что
ты
и
я,
девочка,
йо
We
can
make
music
Мы
можем
сочинять
музыку
I
wanna
sing
you,
play
you,
favorite
song
Я
хочу
спеть
тебе,
сыграть
твою
любимую
песню.
The
tones
you
make,
makes
me
work
a
little
harder
Твои
интонации
заставляют
меня
работать
немного
усерднее.
Listen
baby
when
it
all
goes
down
Послушай,
детка,
когда
все
это
закончится.
We
create
our
own
kind
of
love
song
Мы
создаем
свой
собственный
вид
песни
о
любви
I
wanna
sing
you,
play
you,
favorite
song
Я
хочу
спеть
тебе,
сыграть
твою
любимую
песню.
The
tones
you
make
makes
me
work
a
little
harder
Твои
интонации
заставляют
меня
работать
немного
усерднее
Listen
baby
when
it
all
goes
down
Послушай,
детка,
когда
все
это
закончится.
We
create
our
own
kind
of
love
song
Мы
создаем
свой
собственный
вид
песни
о
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Jørgensen, Espen Domaas, Petter Fagerlund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.