Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DONT WAKE UP
WACH NICHT AUF
I
just
died
in
your
love,
I'm
in
Heaven
Ich
bin
gerade
in
deiner
Liebe
gestorben,
ich
bin
im
Himmel
Girl
don't
wake
me
up
from
it
Baby,
weck
mich
nicht
daraus
auf
'Cause
you
is
a
blessing
Denn
du
bist
ein
Segen
Oh
baby,
yeah
you
is
a
blessing
Oh
Baby,
ja,
du
bist
ein
Segen
Don't
you
never
forget
it,
Vergiss
das
niemals,
Said
he
never
treat
you
right
Sagtest,
er
behandelt
dich
nie
richtig
He
be
in
and
out
your
life
Er
ist
mal
da,
mal
weg
in
deinem
Leben
You
didn't
gave
him
your
heart
and
soul
Du
hast
ihm
dein
Herz
und
deine
Seele
gegeben
I
know
it's
something
I
can't
do
Ich
weiß,
sowas
könnte
ich
nicht
tun
'Cause
I
hate
to
see
going
through
Denn
ich
hasse
es
zu
sehen,
wie
du
durchmachst
The
things
you
going
through
Die
Dinge,
die
du
durchmachst
So
while
we're
laying
in
this
dream
right
here
Also,
während
wir
genau
hier
in
diesem
Traum
liegen
Never
wanna
wake
up
Will
niemals
aufwachen
Never
wanna
wake
up
Will
niemals
aufwachen
Never
wanna
wake
up
Will
niemals
aufwachen
Never
wanna
wake
up
Will
niemals
aufwachen
Baby,
tell
me
how
it
feels
to
you
now
Baby,
sag
mir,
wie
es
sich
jetzt
für
dich
anfühlt
I
finally
got
you
here
Ich
hab
dich
endlich
hier
I
finally
got
you
here
Ich
hab
dich
endlich
hier
All
the
things
you
need,
I
give
to
you
now
Alles,
was
du
brauchst,
gebe
ich
dir
jetzt
I
finally
got
you
here
Ich
hab
dich
endlich
hier
I
finally
got
you
here
Ich
hab
dich
endlich
hier
Man
of
the
year,
Mann
des
Jahres,
Feeling
proud,
and
you
know
I'm
that
nigga
tell
me
what's
to
fear
Fühle
mich
stolz,
und
du
weißt,
ich
bin
der
Mann,
sag
mir,
was
gibt
es
zu
fürchten
Girl,
I
wanna
love
you
Baby,
ich
will
dich
lieben
I
wanna
love
you
Ich
will
dich
lieben
Let
me
do
it
right,
do
it
right
Lass
es
mich
richtig
machen,
es
richtig
machen
Look
in
your
eyes
Schau
dir
in
die
Augen
I
could
feel
it
when
I
touch
you,
oh
Ich
kann
es
fühlen,
wenn
ich
dich
berühre,
oh
Fuck
it
with
them
lames
Scheiß
auf
diese
Loser
Girl,
that's
how
it
go
Baby,
so
läuft
das
eben
I
never
played
the
part,
just
to
steal
your
soul
Ich
habe
nie
die
Rolle
gespielt,
nur
um
deine
Seele
zu
stehlen
Everything
we're
doing
now
you
ain't
losing,
no
Bei
allem,
was
wir
jetzt
tun,
verlierst
du
nicht,
nein
I
just
wanna
give
you
everything
and
more
Ich
will
dir
einfach
alles
geben
und
noch
mehr
You
say
he
never
treat
you
right
Du
sagst,
er
behandelt
dich
nie
richtig
He
be
in
and
out
your
life
Er
ist
mal
da,
mal
weg
in
deinem
Leben
You
done
gave
him
your
heart
and
soul
Du
hast
ihm
dein
Herz
und
deine
Seele
gegeben
I
know
it's
something
I
can't
do
Ich
weiß,
sowas
könnte
ich
nicht
tun
'Cause
I
hate
to
see
going
through
Denn
ich
hasse
es
zu
sehen,
wie
du
durchmachst
The
things
you
going
through
Die
Dinge,
die
du
durchmachst
So
while
we're
laying
in
this
dream
right
here
Also,
während
wir
genau
hier
in
diesem
Traum
liegen
Never
wanna
wake
up
Will
niemals
aufwachen
Never
wanna
wake
up
Will
niemals
aufwachen
Never
wanna
wake
up
Will
niemals
aufwachen
Never
wanna
wake
up
Will
niemals
aufwachen
Baby,
tell
me
how
it
feels
to
you
now
Baby,
sag
mir,
wie
es
sich
jetzt
für
dich
anfühlt
I
finally
got
you
here
Ich
hab
dich
endlich
hier
I
finally
got
you
here
Ich
hab
dich
endlich
hier
All
the
things
you
need,
I
give
to
you
now
Alles,
was
du
brauchst,
gebe
ich
dir
jetzt
That
I
finally
got
you
here
Da
ich
dich
endlich
hier
habe
I
finally
got
you
here
Ich
hab
dich
endlich
hier
I
just
died
in
your
love,
I'm
in
Heaven
Ich
bin
gerade
in
deiner
Liebe
gestorben,
ich
bin
im
Himmel
Girl
don't
wake
me
up
from
it
Baby,
weck
mich
nicht
daraus
auf
'Cause
you
is
a
blessing
Denn
du
bist
ein
Segen
Oh
baby,
you
is
a
blessing
Oh
Baby,
du
bist
ein
Segen
Don't
you
ever
forget
it
Vergiss
das
niemals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Daniel Taylor, Adrian Marcel Hutton, Myariah Nikole Summers, Derrick Lee Hooks, Dylan Wiggins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.