Adrian Marcel - IMAGINATION - перевод текста песни на немецкий

IMAGINATION - Adrian Marcelперевод на немецкий




IMAGINATION
VORSTELLUNGSKRAFT
Layin' here, she reads my mind
Ich liege hier, sie liest meine Gedanken
Touchin' me in places, lookin' in my eyes
Berührt mich an gewissen Stellen, schaut mir in die Augen
She starts to kiss me, her lips are so soft
Sie beginnt mich zu küssen, ihre Lippen sind so weich
Seems like she's ready, and bout to take off
Sie scheint bereit zu sein und will gleich loslegen
I can feel her all inside, ain't gonna rush I'ma take my time
Ich kann sie ganz in mir spüren, werde mich nicht beeilen, ich nehme mir Zeit
Yeah yeah, and when I come close, my alarm blows
Ja, ja, und als ich kurz davor bin, geht mein Wecker los
Realized I was all alone
Ich merke, dass ich ganz allein war
It was just a dream, shit ain't what it seems
Es war nur ein Traum, die Dinge sind nicht, wie sie scheinen
And it ain't no us, just me
Und es gibt kein uns, nur mich
I keep tellin' myself, that she with somebody else
Ich sage mir immer wieder, dass sie mit jemand anderem zusammen ist
But every night she's in my dreams
Aber jede Nacht ist sie in meinen Träumen
And I can't do nothin' bout it, no
Und ich kann nichts dagegen tun, nein
I tried, I tried, I tried, I tried, I tried it
Ich habe es versucht, ich habe es versucht, ich habe es versucht, ich habe es versucht, ich habe es versucht
She's sexy, the way she's throw it on me, yeah
Sie ist sexy, wie sie sich an mich wirft, ja
Oh, she's screamin' and moanin', the sheets are all off
Oh, sie schreit und stöhnt, die Laken sind alle weg
She got me so low, lickin' my neck (lickin' my neck, oh)
Sie hat mich so tief, leckt meinen Hals (leckt meinen Hals, oh)
She smell so good, yeah!
Sie riecht so gut, ja!
And I wish that I could have her all the time
Und ich wünschte, ich könnte sie immer haben
And when I come close, my alarm blows
Und als ich kurz davor bin, geht mein Wecker los
Realized I was all alone
Ich merke, dass ich ganz allein war
It was just a dream, shit ain't what it seems (what it seems)
Es war nur ein Traum, die Dinge sind nicht, wie sie scheinen (wie sie scheinen)
And it ain't no us just me (ain't nobody, but my mind is playin' tricks on me baby)
Und es gibt kein uns, nur mich (niemand ist da, aber mein Verstand spielt mir Streiche, Baby)
I keep tellin' myself (something like voodoo), that she with somebody else (I'm like what the fuck did you do)
Ich sage mir immer wieder (so etwas wie Voodoo), dass sie mit jemand anderem zusammen ist (Ich frage mich, was zum Teufel hast du getan)
But every night she's in my dreams
Aber jede Nacht ist sie in meinen Träumen
Ooh baby, it was just my imagination
Oh Baby, es war nur meine Einbildung
Got me fucked up...
Hat mich fertig gemacht...





Авторы: Raphael Saadiq, Marsha Ambrosius, Robert Ozuna, Kelvin Wooten, Natalie Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.