Adrian Marcel feat. JANE HANDCOCK & Shynell Blanson - Automatic - перевод текста песни на немецкий

Automatic - Adrian Marcel , JANE HANDCOCK перевод на немецкий




Automatic
Automatisch
I can't wait to get you off your feet and hit this bed
Ich kann es kaum erwarten, dich von deinen Füßen zu holen und dieses Bett zu treffen
I know you working hard
Ich weiß, du arbeitest hart
Let me take your shoes off, get that body for your head
Lass mich deine Schuhe ausziehen, deinen Körper für deinen Kopf bereit machen
It's time to get it started, yeah yeah yeah
Es ist Zeit anzufangen, yeah yeah yeah
Breakfast in bed or something
Frühstück im Bett oder so
Spreading your legs or something
Deine Beine spreizen oder so
Give you some head or something
Dir einen blasen oder so
Oh no, no, no
Oh nein, nein, nein
I done prepared you something
Ich habe dir etwas vorbereitet
Just lie right there
Bleib einfach da liegen
I know you don't ask for nothing
Ich weiß, du bittest um nichts
I wanna show you the things you mean to me
Ich will dir zeigen, was du mir bedeutest
Let me take care of you
Lass mich dich umsorgen
'Cause baby this is your day
Denn Baby, das ist dein Tag
I'm gonna work for my girl
Ich werde mich für mein Mädchen ins Zeug legen
'Cause I know you'd do the same
Denn ich weiß, du würdest dasselbe tun
You ain't gonna trip, it's automatic
Du brauchst dir keine Sorgen machen, es ist automatisch
You ain't gonna trip, it's automatic
Du brauchst dir keine Sorgen machen, es ist automatisch
These things I do from my heart
Diese Dinge tue ich von Herzen
Ain't nothing tear us apart
Nichts kann uns trennen
Ain't gotta spend hella bands
Ich muss keine Unsummen ausgeben
Just put your trust in my hands
Leg dein Vertrauen einfach in meine Hände
You ain't gonna trip, it's automatic
Du brauchst dir keine Sorgen machen, es ist automatisch
You ain't gonna trip, it's automatic
Du brauchst dir keine Sorgen machen, es ist automatisch
Run your shower, cook your meal
Dein Bad einlassen, dein Essen kochen
And be ready in an hour
Und sei in einer Stunde bereit
Turn off your phone, tell your friends
Schalte dein Handy aus, sag deinen Freunden Bescheid
You ain't social tonight
Du bist heute Abend nicht gesellig
We gon' make a movie starring both us tonight
Wir drehen heute Abend einen Film, mit uns beiden in den Hauptrollen
Breakfast in bed or something
Frühstück im Bett oder so
Spreading your legs or something
Deine Beine spreizen oder so
Give you some head or something
Dir einen blasen oder so
Oh no, no, no
Oh nein, nein, nein
I done prepared you something
Ich habe dir etwas vorbereitet
Just lie right there
Bleib einfach da liegen
I know you don't ask for nothing
Ich weiß, du bittest um nichts
I wanna show you the things you mean to me
Ich will dir zeigen, was du mir bedeutest
Let me take care of you
Lass mich dich umsorgen
'Cause baby this is your day
Denn Baby, das ist dein Tag
I'm gonna work for my girl
Ich werde mich für mein Mädchen ins Zeug legen
'Cause I know you'd do the same
Denn ich weiß, du würdest dasselbe tun
You ain't gonna trip, it's automatic
Du brauchst dir keine Sorgen machen, es ist automatisch
You ain't gonna trip, it's automatic
Du brauchst dir keine Sorgen machen, es ist automatisch
These things I do from my heart
Diese Dinge tue ich von Herzen
Ain't nothing tear us apart
Nichts kann uns trennen
Ain't gotta spend hella bands
Ich muss keine Unsummen ausgeben
Just put your trust in my hands
Leg dein Vertrauen einfach in meine Hände
You ain't gonna trip, it's automatic
Du brauchst dir keine Sorgen machen, es ist automatisch
You ain't gonna trip, it's automatic
Du brauchst dir keine Sorgen machen, es ist automatisch
I know you like to flex
Ich weiß, du zeigst gerne, was du hast
But you know I'm the best
Aber du weißt, ich bin der Beste
You always come around
Du kommst immer wieder zurück
Boomerang effect
Bumerang-Effekt
All you gotta do
Alles, was du tun musst
Is love me and be loyal
Ist mich zu lieben und treu zu sein
Promise I'mma treat you
Versprochen, ich werde dich behandeln
Better than the rest
Besser als der Rest
Ooh, hit it from the back 'till my back ache
Ooh, dich von hinten nehmen, bis mein Rücken schmerzt
Kiss me right there, lick it that way
Dich genau da küssen, es so lecken
I ain't got time for no niggas
Du hast keine Zeit für andere Kerle
But with you I don't know how to act babe
Aber bei dir weißt du nicht, wie du dich benehmen sollst, Babe
Lotta niggas talking statics
Viele Kerle reden nur Mist
But with you you know it's automatic
Aber bei dir weißt du, es ist automatisch
It's sorta like when I be rolling up
Es ist so ähnlich, wie wenn ich einen drehe
The way you kinda turn it to a habit
Die Art, wie du es irgendwie zur Gewohnheit machst
You cater to me then we leave together
Du gehst auf mich ein, dann gehen wir zusammen
'Cause we both know we can't stay forever
Denn wir beide wissen, dass wir nicht ewig bleiben können
But when I need and I'm feening
Aber wenn ich Bedarf habe und Verlangen habe
You're my umbrella for the stormy weather
Bist du mein Regenschirm bei stürmischem Wetter
Let me take care of you
Lass mich dich umsorgen
'Cause baby this is your day
Denn Baby, das ist dein Tag
I'm gonna work for my girl
Ich werde mich für mein Mädchen ins Zeug legen
'Cause I know you'd do the same
Denn ich weiß, du würdest dasselbe tun
You ain't gonna trip, it's automatic
Du brauchst dir keine Sorgen machen, es ist automatisch
You ain't gonna trip, it's automatic
Du brauchst dir keine Sorgen machen, es ist automatisch
These things I do from my heart
Diese Dinge tue ich von Herzen
Ain't nothing tear us apart
Nichts kann uns trennen
Ain't gotta spend hella bands
Ich muss keine Unsummen ausgeben
Just put your trust in my hands
Leg dein Vertrauen einfach in meine Hände
You ain't gonna trip, it's automatic
Du brauchst dir keine Sorgen machen, es ist automatisch
You ain't gonna trip, it's automatic
Du brauchst dir keine Sorgen machen, es ist automatisch





Авторы: Adrian Marcel Hutton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.