Текст и перевод песни Adrian Minune - Numele tau de azi il voi uita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Numele tau de azi il voi uita
Today I Will Forget Your Name
Ce
dimineață,
iar
cu
lacrimi
pe
față
This
morning,
once
more
with
tears
on
my
face
Și
ce
mai
viață,
fără
nicio
speranță
And
what
a
life,
without
any
hope
Tare
mi-e
frică,
să
trăiesc
fără
tine
I
am
so
afraid
to
live
without
you
Tu
pentru
mine
ai
fost,
ce-aveam
mai
scump
pe
lume
For
me,
you
were
the
most
precious
thing
in
the
world
Numele
tău,
de
azi
îl
voi
uita,
chiar
dacă
plânge
de
dor
inima
Your
name,
today
I
will
forget
it,
even
if
my
heart
weeps
from
longing
Singurătatea,
soră
îmi
va
fi,
și
lacrimile
nu
se
vor
opri
Loneliness
will
be
my
sister,
and
the
tears
will
not
stop
Numele
tău,
de
azi
îl
voi
uita,
chiar
dacă
plânge
de
dor
inima
Your
name,
today
I
will
forget
it,
even
if
my
heart
weeps
from
longing
Singurătatea,
soră
îmi
va
fi
și
lacrimile
nu
se
vor
opri
Loneliness
will
be
my
sister,
and
the
tears
will
not
stop
De
ce-mi
iei
viața?
Why
are
you
taking
my
life?
De
ce-mi
iei
iubirea?
Why
are
you
taking
my
love?
Vrei
să
mă
lași
să
plâng
noapte
și
zi?
Do
you
want
to
leave
me
to
cry
night
and
day?
Nu
am
știut
cât
doare
despărțirea,
și
cât
voi
suferi
I
did
not
know
how
much
separation
hurts,
and
the
suffering
I
will
endure
De
ce-mi
iei
viața?
Why
are
you
taking
my
life?
De
ce-mi
iei
iubirea?
Why
are
you
taking
my
love?
Vrei
să
mă
lași
să
plâng
noapte
și
zi?
Do
you
want
to
leave
me
to
cry
night
and
day?
Nu
am
știut
cât
doare
despărțirea,
și
cât
voi
suferi
I
did
not
know
how
much
separation
hurts,
and
the
suffering
I
will
endure
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Tot
ce
ce
se-ntâmplă,
un
vis
aș
vrea
să
fie
I
wish
all
this
happening
were
a
dream
Când
mă
trezesc,
tu
să
fii
lângă
mine
When
I
awake,
to
find
you
by
my
side
Orice
aș
face,
nimic
eu
numai
pot
schimba
No
matter
what
I
do,
I
can
change
nothing
Poftește
viața,
să
plâng
în
urma
ta
Let
life
take
its
course,
while
I
mourn
your
loss
Numele
tău
de
azi
îl
voi
uita,
chiar
dacă
plânge
de
dor
inima
Your
name,
today
I
will
forget
it,
even
if
my
heart
weeps
from
longing
Singurătatea
soră
îmi
va
fi,
și
lacrimile
nu
se
vor
opri
Loneliness
will
be
my
sister,
and
the
tears
will
not
stop
Numele
tău
de
azi
îl
voi
uita,
chiar
dacă
plânge
de
dor
inima
Your
name,
today
I
will
forget
it,
even
if
my
heart
weeps
from
longing
Singurătatea
soră
îmi
va
fi,
și
lacrimile
nu
se
vor
opri
Loneliness
will
be
my
sister,
and
the
tears
will
not
stop
De
ce-mi
iei
viața?
Why
are
you
taking
my
life?
De
ce-mi
iei
iubirea?
Why
are
you
taking
my
love?
Vrei
să
mă
lași
să
plâng
noapte
și
zi?
Do
you
want
to
leave
me
to
cry
night
and
day?
Nu
am
știut
cât
doare
despărțirea,
și
cât
voi
I
did
not
know
how
much
separation
hurts,
and
the
suffering
I
will
De
ce-mi
iei
viața?
Why
are
you
taking
my
life?
De
ce-mi
iei
iubirea?
Why
are
you
taking
my
love?
Vrei
să
mă
lași
să
plâng
noapte
și
zi?
Do
you
want
to
leave
me
to
cry
night
and
day?
Nu
am
știut
cât
doare
despărțirea,
și
cât
voi
I
did
not
know
how
much
separation
hurts,
and
the
suffering
I
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Best Of
дата релиза
06-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.