Adrian Quesada - Tus Tormentas (feat. Mireya Ramos) - перевод текста песни на немецкий

Tus Tormentas (feat. Mireya Ramos) - Adrian Quesadaперевод на немецкий




Tus Tormentas (feat. Mireya Ramos)
Deine Stürme (feat. Mireya Ramos)
¿Quién eres
Wer bist du
Que te engendraste en el viento?
Die du im Wind entstanden bist?
Destello de luz
Ein Lichtblitz
De algún paraje incierto
Aus einer ungewissen Gegend
Lévame hasta allá y entiérrame
Nimm mich dorthin und begrabe mich
Porque estás arriba con tu amor
Denn du bist oben mit deiner Liebe
No me digas más, aquí estaré
Sag mir nicht mehr, ich werde hier sein
Vagando el vacío que confundí con tu pasión
Und durch die Leere wandern, die ich mit deiner Leidenschaft verwechselt habe
Y lo mísera
Und wie elend
Y lo que fui, será
Und was ich war, wird sein
La soledad de tus tormentas bajo el sol
Die Einsamkeit deiner Stürme unter der Sonne
Y mírame aquí, mísera
Und sieh mich hier, elend
Porque quisiera
Weil ich wollte
Que no me dejaras de llover, aunque me muera en temblor
Dass du nicht aufhörst, auf mich zu regnen, auch wenn ich vor Zittern sterbe
¿Quién eres
Wer bist du
Que no es de sangre tu adentro?
Dass dein Inneres nicht aus Blut ist?
Espectro de luz
Ein Lichtspektrum
Fantasma desde el desierto
Ein Geist aus der Wüste
Llévame hasta allá y entiérrame
Nimm mich dorthin und begrabe mich
Porque estás arriba con tu amor
Denn du bist oben mit deiner Liebe
No me digas más, aquí estaré
Sag mir nicht mehr, ich werde hier sein
Vagando el vacío que confundí con tu valor
Und durch die Leere wandern, die ich mit deinem Wert verwechselt habe
Y lo mísera
Und wie elend,
Lo que fui, será
Was ich war, wird sein
La soledad en tus tormentas bajo el sol
Die Einsamkeit in deinen Stürmen unter der Sonne
Y mírame aquí, mísera
Und sieh mich hier, elend
Porque quisiera
Weil ich wollte
Que no me dejaras de llover, aunque me muera en temblor
Dass du nicht aufhörst, auf mich zu regnen, auch wenn ich vor Zittern sterbe
¿Qué te crees
Was glaubst du
Que te crearon de viento?
Dass du aus Wind erschaffen wurdest?
Sueño de luz que se acaba
Ein Lichttraum, der endet
Cuando despierto
Wenn ich aufwache
La-ra-ri, ra-ra
La-ra-ri, ra-ra
La-ra-ri, ra-ra
La-ra-ri, ra-ra
La-ra-ri, ra-ra
La-ra-ri, ra-ra





Авторы: Adrian M Quesada, Mireya Ramos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.