Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí Estoy Yo
Hier bin ich
Hey,
otro
día
más
2 de
la
mañana,
él
te
deja
sola
Hey,
wieder
ein
Tag,
2 Uhr
morgens,
er
lässt
dich
allein
Se
va
con
sus
panas,
tu
me
dejas
la
puerta
abuerta
Er
geht
mit
seinen
Kumpels,
du
lässt
mir
die
Tür
offen
El
pecado
acecha,
en
nuestra
estrategia
Die
Sünde
lauert,
in
unserer
Strategie
Mientras
la
ropa
te
quito
despacio,
Während
ich
dich
langsam
ausziehe,
Tu
cuerpo
empieza
a
temblar
beginnt
dein
Körper
zu
zittern
Y
aunque
seas
mi
amiga
y
lo
mantengamos
en
silencio
Und
obwohl
du
meine
Freundin
bist
und
wir
es
geheim
halten
No
pudimos
evitarlo
konnten
wir
es
nicht
vermeiden
Sabes
muy
bien
que
aquí
estoy
yo
Du
weißt
genau,
dass
ich
hier
bin
Y
te
caigo
a
cualquier
hora
Und
ich
komme
zu
jeder
Zeit
vorbei
Soy
yo
el
que
te
hace
el
amor
cuando
el
te
deja
sola
Ich
bin
derjenige,
der
dich
liebt,
wenn
er
dich
allein
lässt
Un
secreto
entre
tú
y
yo
Ein
Geheimnis
zwischen
dir
und
mir
No
se
lo
cuento
a
nadie
màs
Ich
erzähle
es
niemandem
sonst
Tu
solo
dime
dónde
y
cuándo
Sag
mir
nur
wo
und
wann
Nadie
se
va
a
enterar
(bis)
Niemand
wird
es
erfahren
(zweimal)
Mientras
tu
novio
está
de
party
mami
Während
dein
Freund
auf
Party
ist,
Mami
Yo
te
como
el
booty
heavy
esse
ich
deinen
Booty
heavy
Esta
noche
te
hago
una
visita
Heute
Abend
besuche
ich
dich
El
con
sus
panas
anda
ready,
dale
Er
ist
mit
seinen
Kumpels
bereit,
los
geht's
Esta
noche
todo
se
vale
Heute
Nacht
ist
alles
erlaubt
Tu
dime
la
hora
de
la
cita
Sag
mir
nur
die
Uhrzeit
des
Dates
Porque
Conmigo
sube
tu
temperatura
tura
Denn
mit
mir
steigt
deine
Temperatur,
-tur
Tamos
claro
que
tido
esto
es
una
Locura
cura
Uns
ist
klar,
dass
das
alles
Wahnsinn
ist,
-sinn
No
hay
nada
más
sexy
que
verte
desnuda
nuda
Es
gibt
nichts
Sexeres,
als
dich
nackt
zu
sehen,
nackt
El
pecado
ya
está
hecho
así
que
sucka
sucka
Die
Sünde
ist
schon
begangen,
also
sucka
sucka
Mueve,
vamos
a
pasarla
bien
Beweg
dich,
wir
werden
Spaß
haben
Sé
que
me
sientes
también
Ich
weiß,
dass
du
mich
auch
fühlst
Asi
que
dame
el
cien,
dame
el
cien
Also
gib
mir
hundert,
gib
mir
hundert
Va
y
mueve,
vamos
a
pasarla
bien
Komm
und
beweg
dich,
wir
werden
Spaß
haben
Sé
que
sientes
también
Ich
weiß,
dass
du
es
auch
fühlst
Así
que
dame
el
cien
Also
gib
mir
hundert
Sabes
muy
bien
que
aquí
estoy
yo
Du
weißt
genau,
dass
ich
hier
bin
Y
te
caigo
a
cualquier
hora
Und
ich
komme
zu
jeder
Zeit
vorbei
Soy
el
que
te
hace
el
amor
cuando
el
te
deja
sola
Ich
bin
derjenige,
der
dich
liebt,
wenn
er
dich
allein
lässt
Un
secreto
entre
tú
y
yo
Ein
Geheimnis
zwischen
dir
und
mir
No
se
lo
cuento
a
nadie
màs
Ich
erzähle
es
niemandem
sonst
Tu
solo
dime
dónde
y
cuándo
Sag
mir
nur
wo
und
wann
Nadie
se
va
a
enterar
(bis)
Niemand
wird
es
erfahren
(zweimal)
Adrián
rodriguez
Adrián
Rodriguez
Tú
sabes
lo
que
siento
por
ti
Du
weißt,
was
ich
für
dich
empfinde
Tenemos
algo
más
que
una
amistad
Wir
haben
mehr
als
nur
eine
Freundschaft
Aunque
nadie
lo
sepa
Auch
wenn
es
niemand
weiß
Tú
solo
dime
que
ahora
voy
a
por
ti
Sag
mir
nur,
dass
ich
jetzt
zu
dir
komme
No
te
preocupes
que
él
no
sabe
naa
Mach
dir
keine
Sorgen,
er
weiß
nichts
Porque
quiero
completar
Weil
ich
es
vollenden
will
Sabes
muy
bien
que
aquí
estoy
yo
Du
weißt
genau,
dass
ich
hier
bin
Y
te
caigo
a
cualquier
hora
Und
ich
komme
zu
jeder
Zeit
vorbei
Soy
el
que
te
hace
el
amor
cuando
el
te
deja
sola
Ich
bin
derjenige,
der
dich
liebt,
wenn
er
dich
allein
lässt
Un
secreto
entre
tú
y
yo
Ein
Geheimnis
zwischen
dir
und
mir
No
se
lo
cuento
a
nadie
màs
Ich
erzähle
es
niemandem
sonst
Tu
solo
dime
dónde
y
cuándo
Sag
mir
nur
wo
und
wann
Nadie
se
va
a
enterar
(bis)
Niemand
wird
es
erfahren
(zweimal)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darlyn Alberto Cuevas Segura (dcs), Luiggi Giussepe Olivares Gordon, Adrian Rodriguez Moya, Fancis Perez Ferrera, Jeeferson Osmany Caceres Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.