Текст и перевод песни Adrian Stern - Chreis
öppis
chunnt
mer
zimli
komisch
ie
Something
seems
quite
odd
to
me
Alles
reimt
sich
immer
irgendwie
Everything
somehow
always
rhymes
De
witz
widerholt
sich
de
trick
isch
immer
wider
gliich
The
joke
is
repeated,
the
trick
is
always
the
same
En
zirkel
isch
agsetzt
und
de
punkt
zmitz
drin
das
bin
ich
A
circle
is
set
and
the
point
in
the
middle
is
me
Mini
wält
dreit
sich
im
chreis,
s'isch
alles
eis
My
world
turns
in
a
circle,
everything
is
one
Es
goht
nöd
fürschi,
goht
nüm
wiiter
It
doesn't
move
forward,
it
doesn't
go
any
further
Alles
bim
alte,
ich
nöd
gschiider
Everything
stays
the
same,
I'm
no
wiser
Si
dreit
sich
im
chreis
und
ja,
ich
weiss
It
turns
in
a
circle
and
yes,
I
know
Das
isch
das,
wo
d'wält
halt
macht
That's
what
the
world
does
Scho
sit
jahr
und
tag
und
nacht
For
years
and
days
and
nights
Si
dreit
sich
im
chreis
It
turns
in
a
circle
D'huusband
schpilt
de
gliichi
alti
song
The
husband
plays
the
same
old
song
"Baby
will
you
miss
me
when
i'm
gone"
"Baby
will
you
miss
me
when
I'm
gone"
Säg
mer
was
los
isch,
es
fahrt
nüt
meh
richtig
ii
Tell
me
what's
up,
nothing
goes
right
anymore
Es
wird
mer
höchstens
bitz
schwindlig
At
most
I
get
a
little
dizzy
Ab
de
immergliiche
melodie
From
the
same
old
melody
Mini
wält
dreit
sich
im
chreis...
My
world
turns
in
a
circle...
Jetz
schtahni
vor
gschlossne
türe
Now
I
stand
before
closed
doors
Und
niemer
macht
uuf
And
nobody
opens
them
D'zeiche
schtönd
alli
uf
schturm
The
signs
all
point
to
storm
Doch
zum
durehalte
fehlt
mer
de
schnuuf
But
to
endure
I
lack
the
breath
Wo
isch
de
ängel
wo
mi
retted
Where
is
the
angel
who
will
save
me
Nur
mit
dir
goht
d'türe
wider
uuf
Only
with
you
will
the
door
open
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Fessler, Adrian Stern
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.