Adrian Stern - Guet Nacht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adrian Stern - Guet Nacht




Guet Nacht
Спокойной ночи
Du gsehsch eifach immer no verdammt guet us
Ты выглядишь чертовски хорошо, как и раньше
Und wie du schmöcksch fahrt immer no i
И твой аромат сводит меня с ума, как и прежде
Und jetzt liisch du uf einisch eso näbe mir
И вот ты лежишь рядом со мной
Als wär's nie andersch gsi
Как будто так было всегда
Es chunt mir vor als hetti di zit ohni dich
Мне кажется, что время без тебя
Nie nur e sekunde existiert
Не существовало ни секунды
Schinbar füehred würkli alli wäg uf rom
Кажется все дороги ведут в Рим
Und wider zrugg zu dir
И обратно к тебе
Guet nacht mini alti grossi liebi
Спокойной ночи, моя старая любовь
Es isch schön gsi no einisch mit dir z'si
Было здорово снова побыть с тобой
Guet nacht mini alti grossi liebi
Спокойной ночи, моя старая любовь
Es isch schön gsi, aber s'isch verbi
Было хорошо, но это прошло
Du bisch jede grund und jedi uusred gsi
Ты была для меня всем, любой повод быть рядом
Niemer andersch het e chance gha
Ни у кого больше не было шанса
Ha gwartet und ha ghofft uf de momänt
Я ждал и надеялся на этот момент
Und jetz wird alles klar
И теперь всё ясно
Will du & ich mir sind nüm di gliche
Ведь мы с тобой уже не те
Mit jedem kuss brännt's sich immer meh i
С каждым поцелуем всё сильнее горит внутри
Mit jedere berüehrig wird's klarer
С каждым прикосновением становится яснее
Dass es s'letschte mal wird si
Что это последний раз
Guet nacht mini alti grossi liebi
Спокойной ночи, моя старая любовь
Es isch schön gsi no einisch mit dir z'si
Было здорово снова побыть с тобой
Guet nacht mini alti grossi liebi
Спокойной ночи, моя старая любовь
Es isch schön gsi, aber s'isch verbi
Было хорошо, но это прошло
Bald wird's hel
Скоро рассвет
Bald isch si verbi
Скоро всё закончится
Di letschti nacht mit dir
Эта последняя ночь с тобой
Bald wird's hell
Скоро рассвет
Bald fat er a
Скоро начнется
De ersti tag nach dir
Первый день без тебя
Guet nacht mini alti grossi liebi
Спокойной ночи, моя старая любовь
Es isch schön gsi no einisch mit dir z'si
Было здорово снова побыть с тобой
Aber zit isch vergange de sturm het sich gleit
Но время прошло, буря утихла
Und was gsi isch wird nüm si
И то, что было, уже не вернется
Es isch verbi
Всё кончено
Guet nacht
Спокойной ночи





Авторы: Roman Camenzind, Adrian Stern, Fred Hermann, Urs Augstburger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.