Adrian Stern - Superman - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adrian Stern - Superman




Superman
Superman
Ich ha wellä dankä sägä
I would like to thank you
Für das wunderbarä Gfühl
For the feeling wonderful
Wo du mer gisch wännd mich aluegsh
Where you give me when you look at me
Nd wänn du mi berührsh
And when you touch me
Das Gfühl ish unbeschrieblich
The feeling is indescribable
Es macht mich gross und stark
It makes me big and strong
Das Gfühl ish unverglichlich
The feeling is incomparable
Immr wieder wirdi schwach
I would always be weak
Du gisch mer s Gfühl ich seig de Superman, Spiderman, Batman und de Robin
You give me the feeling that I'm Superman, Spiderman, Batman and Robin
All zämä i einer Person
All together in one person
Ich fühl mi wie en Oskarträger, en Olympiasieger, win e Weltsensation
I feel like an Oscar winner, an Olympic champion, a world sensation
Du gisch mer s Gfühl ich seig de Tiger und de Roger, de Beckham und de Brad
You give me the feeling that I'm Tiger and Roger, Beckham and Brad
All zämägmixt, das seig ich
All mixed together, that's what I am
Ich fühl mi winn en Siegertyp wo ken Punkt vergit
I feel like a winner who doesn't give a point
Jedes Mal wenni bi dir bi
Every time I'm with you
Du muesh di ned verstellä
You don't have to pretend
S ish dini ganz normali Art
It's your normal way
Doch sie würkt uf mich wie ne Magie
But it works on me like a magic
Statt für nüt bini für alläs z hah
Instead of nothing, I'm here for everything
Mini Fründä warned mich
My friends warned me
Seged die Liebi macht blind
They said love makes you blind
Doch für das Gfühl ish mer glich öbd mi irgendwänn
But for that feeling I'm happy to get lost someday
Mit Huut und Haar verlingsch
With skin and hair
Du gisch mer s Gfühl ich seig de Superman, Spiderman, Batman und de Robin
You give me the feeling that I'm Superman, Spiderman, Batman and Robin
All zämä i einer Person
All together in one person
Ich fühl mi wie en Oskarträger, en Olympiasieger, win e Weltsensation
I feel like an Oscar winner, an Olympic champion, a world sensation
Du gisch mer s Gfühl ich seig de Tiger und de Roger, de Beckham und de Brad
You give me the feeling that I'm Tiger and Roger, Beckham and Brad
All zämägmixt, das seig ich
All mixed together, that's what I am
Ich fühl mi winn en Siegertyp wo ken Punkt vergit
I feel like a winner who doesn't give a point
Jedes Mal wenni bi dir bi
Every time I'm with you
Ich wünscht es wär so jedä Tag
I wish it could be every day
Doch für dich chunnt das ned in Frag
But for you, that's not an issue
Hesh kei Zit, vellecht spöter
You don't have time, maybe later
Und sowieso giits da nah öpper
And there's someone else anyway
Er ish so wahnsinnig stark
He's so incredibly strong
Ab ihm wirsh nume nah schwach
From him you will only become weak
Er macht öppis wo no niemer het gschafft
He does something that no one has ever done before
Er giit dr s Gfühl du seig s Supergirl, Spidergirl, Heidi und Madonna
He gives you the feeling that you are Supergirl, Spidergirl, Heidi and Madonna
All zämä, das seigsch du
That's what you are
Janu, es isch verbi, doch s'isch ned schlimm
Yes, it's over, but it's not bad
Scho gli han ich mis negshte Rendezvous
I'll have my next appointment soon
Als Superman
As Superman
Als Superman
As Superman
Als Superman
As Superman
Aah...
Aah...
Du gisch mer s Gfühl ich seig de Superman, Spiderman, Batman und de Robin
You give me the feeling that I'm Superman, Spiderman, Batman and Robin
All zämä i einer Person
All together in one person
Ich fühl mi wie en Oskarträger, en Olympiasieger, win e Weltsensation
I feel like an Oscar winner, an Olympic champion, a world sensation
Du gisch mer s Gfühl ich seig de Tiger und de Roger, de Beckham und de Brad
You give me the feeling that I'm Tiger and Roger, Beckham and Brad
All zämägmixt, das seig ich
All mixed together, that's what I am
Ich fühl mi winn en Siegertyp wo ken Punkt vergit
I feel like a winner who doesn't give a point
Jedes Mal wenni bi dir bi
Every time I'm with you





Авторы: Fred Herrmann, Roman Camenzind, Adrian Stern, Urs Augstburger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.