Adrian Stresow - Where You Been - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adrian Stresow - Where You Been




Yeah yeah, yeah
Да, да, да.
Yeah.
Да.
Yeah, yeah
Да, да ...
All I want to do is get this money with my bros (yeah) Don't ask how
Все, что я хочу сделать, это получить эти деньги с моими братанами (да), не спрашивай, как
I'm doing if you didn't want to know, yeah Lately,
Я делаю это, если ты не хочешь знать, да, в последнее время,
I've been stayin' to myself and layin' low
Я был в одиночестве и лежал низко.
People actin' funny so I turn into a ghost They like, "
Люди ведут себя забавно, и я превращаюсь в призрака, который им нравится".
Where you been?" "
Где ты был?"
Where you at?" "
Где же ты?"
Are we friends?" Tell me, "
Мы друзья?" Скажи мне".
Where you been?" "
Где ты был?"
Where you at?" Off the grid They like, "
Где ты? "вне поля зрения, они любят".
Where you been?" "
Где ты был?"
Where you at?" "
Где же ты?"
Are we friends?" Tell me, "
Мы друзья?" Скажи мне".
Where you been?" "
Где ты был?"
Where you at?" Off the grid I don't owe you a text (a text),
Где ты? " вне поля зрения, я не должен тебе смс (смс).
I don't owe you a call (a call) I'm the pilot of my own ship,
Я не должен тебе звонить (звонить), я пилот своего корабля,
I don't need no one to get involved (involved) Going it for my dreams
Мне не нужно, чтобы кто-то вмешивался (вовлекался), идя за своими мечтами.
(My dreams), you should go and get yours (get yours) Instead of
(Мои мечты), ты должен пойти и получить свое (получить свое) вместо того, чтобы ...
Ridin' on my wave, I can't take everybody on tour (nah) Nothing
Катаюсь на своей волне, я не могу взять всех в турне (нет) ничего.
Personal, I gotta put the money first (yeah) Tryna make enough to
Личный, я должен поставить деньги на первое место (да), пытаюсь сделать достаточно, чтобы
Where my fam don't gotta work,
Где моя семья не должна работать.
Yeah Me and Kevin Hackett goin' crazy with
Да, мы с Кевином Хакеттом сходим с ума.
It could be worse," yeah Aye, aye,
Могло бы быть и хуже: "да, да, да.
Put that on a shirt (a shirt) Goin' hard at shows,
Наденьте это на рубашку (рубашку), изо всех сил на шоу,
Thinkin' damn we out the dirt (dirt) I was at a low,
думая, черт возьми, что мы из грязи (грязи), я был в самом низу.
Hopin' I could make it work (it work) Had to stuck to servin' funds,
Надеюсь, я мог бы заставить это работать (это сработало), я должен был застрять в обслуживании средств,
I ain't buyin' no dessert (dessert) All I want to do is get this
я не покупаю десерт (Десерт), все, что я хочу сделать, - это получить это.
Money with my bros (yeah) Don't ask how I'm doing if you didn't want
Деньги с моими братанами (да) не спрашивай, как у меня дела, если ты не хочешь.
To know, yeah Lately,
Чтобы знать, да, в последнее время,
I've been stayin' to myself and layin' low
Я был в одиночестве и лежал низко.
People actin' funny so I turn into a ghost They like, "
Люди ведут себя забавно, и я превращаюсь в призрака, который им нравится".
Where you been?" "
Где ты был?"
Where you at?" "
Где же ты?"
Are we friends?" Tell me, "
Мы друзья?" Скажи мне".
Where you been?" "
Где ты был?"
Where you at?" Off the grid They like, "
Где ты? "вне поля зрения, они любят".
Where you been?" "
Где ты был?"
Where you at?" "
Где же ты?"
Are we friends?" Tell me, "
Мы друзья?" Скажи мне".
Where you been?" "
Где ты был?"
Where you at?" Off the grid, yeah
Где ты? " вне поля зрения, да.
They don't wanna see me at the top if I'm without them I just make
Они не хотят видеть меня на вершине, если я без них, я просто делаю.
Moves, all they do is make annoucements I've been bringin' in the
Движения, все, что они делают, - это объявляют о помощи, которую я несу.
Dough, it's kinda hard to count it Takin' shots on Twitter,
Бабло, как-то сложно сосчитать, что оно делает снимки в Твиттере.
But don't square up, you a child then Aye, tell me what's the deal,
Но не делай вид, что ты ребенок, а потом скажи мне, в чем дело?
Goin' in for real (for real) They want to watch the highlights,
Они хотят по-настоящему (по-настоящему) наблюдать за бликами.
I should make a reel (a reel) Gettin' bills,
Я должен сделать катушку (катушку), чтобы получить счета.
I've been tryna make some mills (some mills) Now she wanna chill,
Я пытался сделать несколько мельниц (несколько мельниц), теперь она хочет расслабиться,
But I ain't catchin' feels (feels) I need a check, woah,
но я не чувствую, что мне нужен чек, уоу.
Feel like I'm gettin' owed (owed) Feel like the time if flyin' by me,
Чувствую, что я получаю долг (долг), чувствую, что время пролетает мимо меня.
I gotta set my goals (goals) They want to see me fold, ay,
Я должен поставить перед собой цели, они хотят видеть, как я сворачиваюсь, да,
But I'ma get the gold, ay I gotta let them know, ay,
но я получу золото, да, я должен дать им знать, да.
I'm never lettin' go,
Я никогда не отпущу тебя.
Ay All I want to do is get this money with my bros (yeah) Don't ask
Все, что я хочу сделать, - это получить эти деньги с моими братанами (да), не спрашивай.
How I'm doing if you didn't want to know, yeah Lately,
Как у меня дела, если ты не хочешь знать, да, в последнее время,
I've been stayin' to myself and layin' low
Я не могу сдержаться и не могу сдержаться.
People actin' funny so I turn into a ghost They like, "
Люди ведут себя забавно, и я превращаюсь в призрака, который им нравится".
Where you been?" "
Где ты был?"
Where you at?" "
Где же ты?"
Are we friends?" Tell me, "
Мы друзья?" Скажи мне".
Where you been?" "
Где ты был?"
Where you at?" Off the grid They like, "
Где ты? "вне поля зрения, они любят".
Where you been?" "
Где ты был?"
Where you at?" "
Где же ты?"
Are we friends?" Tell me, "
Мы друзья?" Скажи мне".
Where you been?" "
Где ты был?"
Where you at?" Off the grid, yeah
Где ты? " вне поля зрения, да.





Авторы: Adrian Stresow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.