Текст и перевод песни Adriana Arydes - Revestido pela Fé - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revestido pela Fé - Ao Vivo
Clothed by Faith - Live
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Eu
decide
seguir
a
Jesus
I
decided
to
follow
Jesus
Pra
ver
em
mim
santificação
To
see
sanctification
in
me
E
firmar
meus
pés
no
caminho
And
to
establish
my
feet
on
the
path
Nele
tenho
forças
para
lutar
In
Him
I
have
the
strength
to
fight
Combater
o
bom
combate
e
no
fim
chegar
To
fight
the
good
fight
and
to
arrive
at
the
end
Anunciar
o
amor
custe
o
que
custar
To
proclaim
love
whatever
the
cost
Eu
fui
chamado
porque
amado
sou
I
was
called
because
I
am
beloved
Não
temo
o
perigo
pois
guardado
estou
I
do
not
fear
danger
because
I
am
guarded
Em
minha
voz
está
todo
o
poder
In
my
voice
is
all
power
Jesus!
Jesus!
Jesus!
Jesus!
Eu
posso
gritar
I
can
shout
Eu
vou
seguir
em
frente
I
will
go
forward
Sem
medo
da
batalha
Without
fear
of
battle
Vou
revestido
pela
fé
I
will
be
clothed
by
faith
Anunciar
(anunciar)
To
proclaim
(to
proclaim)
Jesus
a
salvação
Jesus
our
salvation
Eu
vou,
pois
sei
que
irei
vencer
I
will
go,
for
I
know
I
will
triumph
Jesus
me
fortalece
Jesus
strengthens
me
Só
há
um
caminho
para
o
céu
There
is
only
one
way
to
heaven
O
caminho,
a
verdade
e
a
vida
The
way,
the
truth
and
the
life
Eu
fui
chamado
porque
amado
sou
I
was
called
because
I
am
beloved
Não
temo
o
perigo
pois
guardado
estou
I
do
not
fear
danger
because
I
am
guarded
Em
minha
voz
está
todo
o
poder
In
my
voice
is
all
power
Jesus!
Jesus!
Jesus!
Jesus!
Eu
posso
gritar
I
can
shout
Eu
vou
seguir
em
frente
I
will
go
forward
Sem
medo
da
batalha
Without
fear
of
battle
Vou
revestido
pela
fé
I
will
be
clothed
by
faith
Anunciar
(anunciar)
To
proclaim
(to
proclaim)
Jesus
a
salvação
Jesus
our
salvation
Eu
vou,
pois
sei
que
irei
vencer
I
will
go,
for
I
know
I
will
triumph
Jesus
me
fortalece
Jesus
strengthens
me
Só
há
um
caminho
para
o
céu
There
is
only
one
way
to
heaven
O
caminho,
a
verdade
e
a
vida
The
way,
the
truth
and
the
life
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
O
caminho,
a
vedade
e
a
vida
The
way,
the
truth
and
the
life
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Verônica Firmino, Adelso Freire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.