Adriana Bottina - Llévame - перевод текста песни на немецкий

Llévame - Adriana Bottinaперевод на немецкий




Llévame
Nimm mich mit
Yo no se donde pueda acabar esta historia tan linda
Ich weiß nicht, wo diese so schöne Geschichte enden mag
No me importa pensar si el final llegara algún día
Es ist mir egal zu denken, ob das Ende eines Tages kommen wird
En mi vida he sentido el amor
In meinem Leben habe ich die Liebe gespürt
Que ahora tu me brindas.
Die du mir jetzt schenkst.
Tus palabras me llenan de paz
Deine Worte erfüllen mich mit Frieden
Y motiva mi sonrisa
Und bringen mich zum Lächeln
Yo no vivo de sueños
Ich lebe nicht von Träumen
Yo tengo mi magia contigo
Ich habe meine Magie mit dir
Encontré aquel camino que antes
Ich fand jenen Weg, der zuvor
Estaba perdido.
Verloren war.
En mis noches espero y no duermo,
In meinen Nächten warte ich und schlafe nicht,
Deseando ya verte
Sehne mich danach, dich schon zu sehen
Solo cuento las horas,
Ich zähle nur die Stunden,
Que son tan eternas.
Die so ewig sind.
Te quiero decir;
Ich will dir sagen;
Solo abrazame y llévame
Umarme mich einfach und nimm mich mit
A ese mundo de amor
In jene Welt der Liebe
Que descubro contigo
Die ich mit dir entdecke
Donde soy ese ser que jamás había sido
Wo ich jenes Wesen bin, das ich niemals gewesen war
Donde están esas cosas que me hacen feliz.
Wo jene Dinge sind, die mich glücklich machen.
Solo abrazame y llévame
Umarme mich einfach und nimm mich mit
A ese mundo de amor
In jene Welt der Liebe
Que descubro contigo
Die ich mit dir entdecke
Donde soy ese ser que jamás había sido
Wo ich jenes Wesen bin, das ich niemals gewesen war
Donde están esas cosas que me hacen feliz.
Wo jene Dinge sind, die mich glücklich machen.
Yo no vivo de sueños
Ich lebe nicht von Träumen
Yo tengo mi magia contigo
Ich habe meine Magie mit dir
Encontré aquel camino que antes
Ich fand jenen Weg, der zuvor
Estaba perdido.
Verloren war.
En mis noches espero y no duermo,
In meinen Nächten warte ich und schlafe nicht,
Deseando ya verte
Sehne mich danach, dich schon zu sehen
Solo cuento las horas,
Ich zähle nur die Stunden,
Que son tan eternas.
Die so ewig sind.
Te quiero decir;
Ich will dir sagen;
Solo abrazame y llévame
Umarme mich einfach und nimm mich mit
A ese mundo de amor
In jene Welt der Liebe
Que descubro contigo
Die ich mit dir entdecke
Donde soy ese ser que jamás había sido
Wo ich jenes Wesen bin, das ich niemals gewesen war
Donde están esas cosas que me hacen feliz.
Wo jene Dinge sind, die mich glücklich machen.
Solo abrazame y llévame
Umarme mich einfach und nimm mich mit
A ese mundo de amor
In jene Welt der Liebe
Que descubro contigo
Die ich mit dir entdecke
Donde soy ese ser que jamás había sido
Wo ich jenes Wesen bin, das ich niemals gewesen war
Donde están esas cosas que me hacen feliz.
Wo jene Dinge sind, die mich glücklich machen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.