Текст и перевод песни Adriana Calcanhotto - A Fábrica Do Poema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fábrica Do Poema
A Factory of Poems
Sonho
o
poema
de
arquitetura
ideal
I
dream
of
a
poem
with
ideal
architecture
Cuja
própria
nata
de
cimento
encaixa
palavra
por
palavra
Whose
own
cement
cream
fits
word
for
word
Tornei-me
perito
em
extrair
I
have
become
an
expert
in
extracting
Faíscas
das
britas
e
leite
das
pedras
Sparks
from
gravel
and
milk
from
stones
Acordo
e
o
poema
todo
se
esfarrapa,
fiapo
por
fiapo
I
awaken
and
the
entire
poem
falls
apart,
fray
by
fray
Acordo,
o
prédio,
pedra
e
cal,
esvoaça
I
awaken,
the
building,
stone
and
lime,
flutters
away
Como
um
leve
papel
solto
à
mercê
do
vendo
Like
a
light
piece
of
paper
set
free
at
the
mercy
of
the
wind
E
evola-se,
cinza
de
um
corpo
esvaído
de
qualquer
sentido
And
it
vanishes,
ashes
of
a
body
drained
of
any
meaning
Acordo,
e
o
poema-miragem
se
desfaz
I
awaken,
and
the
poem-mirage
fades
away
Desconstruído
como
se
nunca
houvera
sido
Deconstructed
as
if
it
had
never
existed
Acordo,
os
olhos
chumbados
pelo
mingau
das
almas
I
awaken,
my
eyes
weighed
down
by
the
porridge
of
souls
E
os
ouvidos
moucos
And
my
ears
deaf
Assim
é
que
saio
dos
sucessivos
sonos
That's
how
I
emerge
from
successive
dreams
Vão-se
os
anéis
de
fumo
de
ópio
The
rings
of
opium
smoke
vanish
E
ficam-me
os
dedos
estarrecidos
And
my
fingers
remain
paralyzed
Metonímias,
aliterações,
metáfora
Metonymies,
alliterations,
metaphors
Oxímoros
sumidos
no
sorvedouro
Oxymorons
swallowed
by
the
sinkhole
Não
deve
adiantar
grande
coisa
It
must
not
do
much
good
Permanecer
à
espreita
To
keep
watch
No
topo
fantasma
da
torre
de
vigia
At
the
phantom
peak
of
the
watchtower
Nem
a
simulação
de
se
afundar
no
sono
Nor
to
pretend
to
sink
into
sleep
Nem
dormir
deveras
Nor
to
actually
sleep
Pois
a
questão-chave
é
Because
the
key
question
is
Sob
que
máscara
retornará
o
recalcado?
Under
what
mask
will
the
repressed
return?
Sob
que
máscara
retornará?
Under
what
mask
will
it
return?
Sob
que
máscara?
Under
what
mask?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adriana Da Cunha Calcanhotto, Waly Salomao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.