Adriana Calcanhotto - Nervos de Aço - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adriana Calcanhotto - Nervos de Aço - Ao Vivo




Nervos de Aço - Ao Vivo
Nerves of Steel - Live
Você sabe o que é ter um amor, meu senhor?
Do you know what it's like to have a love, my lady?
Ter loucura por uma mulher
To be mad about a woman
E depois encontrar esse amor, meu senhor
And then to find that love, my lady
Nos braços de um outro qualquer
In the arms of some other man
Você sabe o que é ter um amor, meu senhor?
Do you know what it's like to have a love, my lady?
E por ele quase morrer
And almost die for it
E depois encontrá-lo em um braço
And then to find it in an arm
Que nenhum pedaço do meu pode ser
That no part of mine can be
pessoas com nervos de aço
There are people with nerves of steel
Sem sangue nas veias e sem coração
With no blood in their veins and no heart
Mas não sei se passando o que eu passo
But I don't know if going through what I'm going through
Talvez não lhes venha qualquer reação
Maybe they wouldn't have any reaction
Eu não sei se o que trago no peito
I don't know if what I have in my chest
É ciúme, despeito, amizade ou horror
Is jealousy, spite, friendship or horror
Eu sinto é que quando a vejo
I only feel that when I see her
Me um desejo de morte ou de dor
It gives me a desire for death or pain





Авторы: Lupicinio Rodrigues


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.