Adriana Deffenti feat. Valéria Barcellos - Controversa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adriana Deffenti feat. Valéria Barcellos - Controversa




Controversa
Controversial
Se às vezes uma pessoa me nota na rua
If sometimes you notice me on the street
E lança aquele olhar bisonho de quem se incomoda
And you give me that odd look of someone who's bothered
Com a minha presença
By my presence
Prefiro achar que é humano
I prefer to think that it's just human
Um jeito de agir estranho
A strange way to act
seres que se surpreendem com o espontâneo
There are beings who are surprised by the spontaneous
Se às vezes uma pessoa me nota na rua
If sometimes you notice me on the street
E lança aquele olhar bisonho de quem se incomoda
And you give me that odd look of someone who's bothered
Com a minha presença
By my presence
Prefiro achar que é humano
I prefer to think that it's just human
Um jeito de agir estranho
A strange way to act
seres que se surpreendem com o espontâneo
There are beings who are surprised by the spontaneous
Mas saiba meu senhor, senhora, que fiquei assim
But know my lord, lady, that I stayed this way
Por desfrutar da liberdade de viver pra mim e depois pra você
For enjoying the freedom to live for myself and then for you
E se meu jeito te incomoda
And if my way bothers you
Digo e repito a toda hora
I say and repeat all the time
Adoro ser essa pessoa que você detesta
I love being this person you detest
Para de meter o bedelho onde não te interessa
Stop poking your nose where it doesn't concern you
Eu não tenho raiva
I'm not angry
Eu não tenho culpa
I'm not to blame
E não tenho pressa, pressa nenhuma
And I'm in no hurry, no hurry at all
Para de meter o bedelho onde não te interessa
Stop poking your nose where it doesn't concern you
A minha alma é pura
My soul is pure
Pouco me importa
I don't care
Se sou controversa
If I'm controversial
Se às vezes uma pessoa me nota na rua
If sometimes you notice me on the street
E lança aquele olhar bisonho de quem se incomoda
And you give me that odd look of someone who's bothered
Com a minha presença
By my presence
Prefiro achar que é humano
I prefer to think that it's just human
Seu jeito de agir estranho
Your way of acting strangely
seres que se surpreendem com o espontâneo
There are beings who are surprised by the spontaneous
Mas saiba meu senhor, senhora, que fiquei assim
But know my lord, lady, that I stayed this way
Por desfrutar da liberdade de viver pra mim e depois pra você
For enjoying the freedom to live for myself and only then for you
E se meu jeito te incomoda
And if my way bothers you
Te digo aqui, em boa hora
I tell you here, at a good time
Me agrada ser essa pessoa que você adora
I'm happy to be this person you love
Para de meter o bedelho onde não te interessa
Stop poking your nose where it doesn't concern you
Eu não tenho raiva
I'm not angry
Eu não tenho culpa
I'm not to blame
E nem tenho pressa, pressa nenhuma
And I'm in no hurry, no hurry at all
Para de meter o bedelho onde não te interessa
Stop poking your nose where it doesn't concern you
A minha alma é pura
My soul is pure
Pouco me importa
I don't care
Se sou controversa
If I'm controversial
Para de meter o bedelho
Stop poking your nose
Para de meter o bedelho
Stop poking your nose
Para de meter o bedelho onde não te interessa
Stop poking your nose where it doesn't concern you
Para de meter o bedelho, eu disse para
Stop poking your nose, I said to
Para de meter o bedelho, melhor parar
Stop poking your nose, better to stop
Para de meter o bedelho onde não te interessa
Stop poking your nose where it doesn't concern you





Авторы: Adriana Deffenti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.