Текст и перевод песни Adriana Figueroa feat. Miku-tan - Here Comes a Thought
Here Comes a Thought
Вот и мысль
Take
a
moment
to
think
of
just
Удели
минутку,
подумай
только
о
Flexibility,
love,
and
trust
Гибкости,
любви
и
доверии.
Take
a
moment
to
think
of
just
Удели
минутку,
подумай
только
о
Flexibility,
love,
and
trustHere
comes
a
thought
Гибкости,
любви
и
доверии.
Вот
и
мысль,
That
might
alarm
you
Которая
может
тебя
напугать.
What
someone
said
То,
что
кто-то
сказал,
And
how
it
harmed
you
И
как
это
ранило
тебя.
Something
you
did
Что-то,
что
ты
сделал,
That
failed
to
be
charming
Что
не
удалось
сделать
очаровательным.
Things
that
you
said
are
Вещи,
которые
ты
сказал,
Suddenly
swarming
Внезапно
кружат
в
голове.
And,
oh,
you're
losing
sight,
you're
losing
touch
И,
о,
ты
теряешь
из
виду,
ты
теряешь
связь,
All
these
little
things
seem
to
matter
so
much
Все
эти
мелочи
кажутся
такими
важными,
That
they
confuse
you
Что
они
сбивают
тебя
с
толку,
That
I
might
lose
you
Что
я
могу
потерять
тебя.
Take
a
moment,
remind
yourself
to
Удели
минутку,
напомни
себе,
Take
a
moment
and
find
yourself
Удели
минутку
и
найди
себя.
Take
a
moment
to
ask
yourself
if
Удели
минутку
и
спроси
себя,
This
is
how
we
fall
apart
Так
ли
мы
расстаемся?
But
it's
not,
but
it's
not,
but
it's
not,
but
it's
not,
but
it's
not
Но
это
не
так,
не
так,
не
так,
не
так,
не
так.
It's
okay,
it's
okay,
it's
okay,
it's
okay,
it's
okay
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
You've
got
nothing,
got
nothing,
got
nothing,
got
nothing
to
fear
Тебе
нечего,
нечего,
нечего,
нечего
бояться.
I'm
here,
I'm
here,
I'm
here
Я
здесь,
я
здесь,
я
здесь.
Here
comes
a
thought
Вот
и
мысль,
That
might
alarm
me
Которая
может
напугать
меня.
What
someone
said
То,
что
кто-то
сказал,
And
how
it
harmed
me
И
как
это
ранило
меня.
Something
I
did
Что-то,
что
я
сделала,
That
failed
to
be
charming
Что
не
удалось
сделать
очаровательным.
Things
that
I
said
are
Вещи,
которые
я
сказала,
Suddenly
swarming
Внезапно
кружат
в
голове.
And,
oh,
I'm
losing
sight,
I'm
losing
touch
И,
о,
я
теряю
из
виду,
я
теряю
связь,
All
these
little
things
seem
to
matter
so
much
Все
эти
мелочи
кажутся
такими
важными,
That
they
confuse
me
Что
они
сбивают
меня
с
толку,
That
I
might
lose
meTake
a
moment,
remind
yourself
to
Что
я
могу
потерять
себя.
Удели
минутку,
напомни
себе,
Take
a
moment
and
find
yourself
Удели
минутку
и
найди
себя.
Take
a
moment
and
ask
yourself
if
Удели
минутку
и
спроси
себя,
This
is
how
we
fall
apart
Так
ли
мы
расстаемся?
But
it's
not,
but
it's
not,
but
it's
not,
but
it's
not,
but
it's
not
Но
это
не
так,
не
так,
не
так,
не
так,
не
так.
It's
okay,
it's
okay,
it's
okay,
it's
okay,
it's
okay
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
I've
got
nothing,
got
nothing,
got
nothing,
got
nothing
to
fear
Мне
нечего,
нечего,
нечего,
нечего
бояться.
I'm
here,
I'm
here,
I'm
here
Я
здесь,
я
здесь,
я
здесь.
And
it
was
just
a
thought,
just
a
thought,
just
a
thought,
just
a
thought,
just
a
thought
И
это
была
просто
мысль,
просто
мысль,
просто
мысль,
просто
мысль,
просто
мысль.
It's
okay,
it's
okay,
it's
okay,
it's
okay,
it's
okay
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
We
can
watch,
we
can
watch,
we
can
watch,
we
can
watch
them
go
by
Мы
можем
наблюдать,
мы
можем
наблюдать,
мы
можем
наблюдать,
как
они
проходят
мимо.
From
here,
from
here,
from
here
Отсюда,
отсюда,
отсюда.
Take
a
moment
to
think
of
just
Удели
минутку,
подумай
только
о
Flexibility,
love,
and
trust
Гибкости,
любви
и
доверии.
Take
a
moment
to
think
of
just
Удели
минутку,
подумай
только
о
Flexibility,
love,
and
trust
Гибкости,
любви
и
доверии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aivi Tran, Steven Velema, Rebecca Rea Sugar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.