Текст и перевод песни Adriana Lucia feat. Harold Rivera - Quisiera Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera Olvidarte
Хотела бы забыть тебя
Que
hoy
me
veas
amando
denuevo
Чтобы
сегодня
ты
увидел
меня,
любящую
снова,
Que
a
ti
no
te
amaba
como
creias
Что
я
не
любила
тебя
так,
как
ты
верил,
Por
q
no
es
así
Потому
что
это
не
так.
Yo
no
he
borrado
ni
un
instante
tus
recuerdos
Я
не
стёрла
ни
единого
мгновения
твоих
воспоминаний,
Vives
eternamente
en
mi
Ты
живёшь
вечно
во
мне,
Como
los
cielos
Как
небеса.
Días
enteros
he
pasado
pronunciando
un
te
quiero
Целые
дни
я
проводила,
произнося
"я
люблю
тебя",
Y
es
por
ti
hayyy...
y
es
por
ti----
И
это
из-за
тебя,
ах...
из-за
тебя...
Yo
quisiera
decir,
que
te
olvide
Я
хотела
бы
сказать,
что
забыла
тебя,
Yo
quisiera
jurar
que
no
pienso
en
ti
Я
хотела
бы
поклясться,
что
не
думаю
о
тебе,
Pero
como
hago
si
es
mentira
Но
как
мне
это
сделать,
если
это
ложь?
Encontré
un
amor,
cierto
es
Я
нашла
другую
любовь,
это
правда,
Que
ha
robado
parte
de
mi
ser
Которая
украла
часть
меня,
Pero
yo
te
quiero
todavía
.
Но
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Y
aunque
dañaste...
И
хотя
ты
ранил...
Mis
sentimientos...
Мои
чувства...
Puedo
sentirte...
Я
могу
чувствовать
тебя...
En
cada
sueño...
В
каждом
сне...
Que
veo
tu
rostro
Я
вижу
твоё
лицо,
Cuando
lo
miro
Когда
смотрю
на
него,
Me
siento
extraña,
perdida...
Я
чувствую
себя
странно,
потерянно...
Y
me
siento,
loca
extraña
delirando
И
я
чувствую
себя
безумной,
странной,
бредящей
Solamente
por
tu
amor
Только
из-за
твоей
любви.
Quisiera
olvidarme
de
ti
hay...
Хотела
бы
забыть
тебя,
ах...
Pero
no
puedo
no
me
deja
el
pensamiento
Но
не
могу,
мысли
не
отпускают.
Quisiera
olvidarme
de
ti
hayy...
Хотела
бы
забыть
тебя,
ах...
Y
la
razón
devuelve
a
mí
mas
que
un
recuerdo
И
разум
возвращает
мне
больше,
чем
просто
воспоминание.
Quisiera
olvidarme
de
ti
amor
Хотела
бы
забыть
тебя,
любовь
моя,
Pero
no
puedo
por
que
te
amo
mas
que
ayer
Но
не
могу,
потому
что
люблю
тебя
больше,
чем
вчера.
El
que
hoy
me
veas
besando
otros
labios
То,
что
ты
сегодня
видишь,
как
я
целую
другие
губы,
Que
el
amor
no
lo
senti
de
tus
Что
я
не
чувствовала
любви
от
твоих
Labios
si
al
besarlos
fui
Г
губ,
ведь,
целуя
их,
я
была...
Quise
inventar
mil
historias
Я
хотела
придумать
тысячу
историй
Tras
tus
sueños
За
твоими
мечтами.
Al
tenerte
los
problemas
veo
pequeños
Когда
ты
рядом,
проблемы
кажутся
маленькими.
SY
en
las
noches
busque
la
palabra
amor
en
los
cielos
И
ночами
я
искала
слово
"любовь"
на
небесах,
Fue
por
ti
hay,,,
fue
por
ti...
Это
было
ради
тебя,
ах...
ради
тебя...
Hoy
no
puedo
negar
que
otra
ilucion
Сегодня
я
не
могу
отрицать,
что
другую
иллюзию
Te
he
querido
sacar
del
corazón
Я
хотела
вырвать
из
сердца,
Pero
es
un
imposible
Но
это
невозможно.
Quien
podría
Кто
бы
смог?
Por
que
el
tiempo
no
alcanza
no
se
yo
Потому
что
времени
не
хватает,
я
не
знаю,
Si
eres
tu
la
verdad
de
mi
razón
Ты
ли
истина
моего
разума.
Y
después
de
la
vida
te
amaría
И
после
жизни
я
бы
любила
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.