Текст и перевод песни Adriana Lucia - La Espelucá
Cuando
me
llamaste,
no
te
conteste
When
you
called
me,
I
didn't
answer
Yo
se
que
te
gusto,
otra
vez
I
know
you
like
me
again
Cuando
tu
te
fuiste,
te
estaba
buscando
When
you
left,
I
was
looking
for
you
Cuando
regresaste,
estaba
trabajando
When
you
came
back,
I
was
working
Dices
que
me
quieres,
pero
a
veces
te
molesta
You
say
you
love
me,
but
sometimes
it
bothers
you
Y
te
pones
bravo
si
yo
me
voy
para
una
fiesta
And
you
get
mad
if
I
go
to
a
party
Tu
pasas
el
tiempo
preguntando
si
te
quiero
You
spend
your
time
asking
if
I
love
you
Yo
solo
te
digo
que
quiero
un
amor
sincero
I
just
tell
you
that
I
want
a
sincere
love
Que
no
tienes
que
molestarte
That
you
don't
have
to
bother
Ni
sentir
celos
conmigo
Or
be
jealous
of
me
Lo
único
que
quiero
All
I
want
Es
quedarme
siempre
contigo
Is
to
always
be
with
you
Ven
a
mi...
Come
to
me...
Pero,
dime,
dime
cuando
But
tell
me,
tell
me
when
Ven
a
mi...
Come
to
me...
Que
aquí
te
estoy
esperando
Yo
salí
a
buscarte
y
ya
no
te
encontré
Here
I
am
waiting
for
you
I
went
to
look
for
you
and
I
didn't
find
you
Se
que
regresaste,
pero
me
enferme
I
know
you
came
back,
but
I
got
sick
Cuando
tu
te
fuiste,
te
estaba
buscando
When
you
left,
I
was
looking
for
you
Cuando
regresaste,
yo
estaba
trabajando
When
you
came
back,
I
was
working
Dices
que
me
quieres,
pero
a
veces
te
molesta
You
say
you
love
me,
but
sometimes
it
bothers
you
Y
te
pones
bravo
si
yo
me
voy
para
una
fiesta
And
you
get
mad
if
I
go
to
a
party
Tu
pasas
el
tiempo
preguntando
si
te
quiero
You
spend
your
time
asking
if
I
love
you
Yo
solo
te
digo
que
quiero
un
amor
sincero
I
just
tell
you
that
I
want
a
sincere
love
Que
no
tienes
que
molestarte
That
you
don't
have
to
bother
Ni
sentir
celos
conmigo
Or
be
jealous
of
me
Lo
único
que
quiero
All
I
want
Es
quedarme
siempre
contigo
Is
to
always
be
with
you
Ven
a
mi...
Come
to
me...
Pero,
dime,
dime
cuando
But
tell
me,
tell
me
when
Ven
a
mi...
Come
to
me...
Que
aquí
te
estoy
esperando
Pero,
dime,
dime
cuando
Here
I
am
waiting
for
you
But
tell
me,
tell
me
when
Que
aquí
te
estoy
esperando
Here
I
am
waiting
for
you
Pero,
dime,
dime
cuando
But
tell
me,
tell
me
when
Que
aquí
te
estoy
esperando
Y
es
que
yo
tengo
un
problema
Here
I
am
waiting
for
you
And
I
have
a
problem
Hay
Dios
mio
que
voy
hacer
My
God,
what
am
I
going
to
do?
Cuando
dejas
de
llamarme
When
you
stop
calling
me
Yo
quiero
volverte
a
ver
I
want
to
see
you
again
Aquí
te
estoy
esperando
Here
I
am
waiting
for
you
Para
llegarle
a
toditos.
To
reach
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adriana Lucia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.