Текст и перевод песни Adriana Lucia - La Espelucá
Cuando
me
llamaste,
no
te
conteste
Когда
ты
позвонил
мне,
я
не
отвечал
тебе.
Yo
se
que
te
gusto,
otra
vez
Я
знаю,
что
я
тебе
снова
нравлюсь.
Cuando
tu
te
fuiste,
te
estaba
buscando
Когда
ты
ушел,
я
искал
тебя.
Cuando
regresaste,
estaba
trabajando
Когда
ты
вернулся,
я
работал.
Dices
que
me
quieres,
pero
a
veces
te
molesta
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
иногда
это
беспокоит
тебя.
Y
te
pones
bravo
si
yo
me
voy
para
una
fiesta
И
ты
будешь
Браво,
если
я
уйду
на
вечеринку.
Tu
pasas
el
tiempo
preguntando
si
te
quiero
Ты
проводишь
время,
спрашивая,
люблю
ли
я
тебя.
Yo
solo
te
digo
que
quiero
un
amor
sincero
Я
просто
говорю
тебе,
что
хочу
искренней
любви.
Que
no
tienes
que
molestarte
Что
тебе
не
нужно
беспокоиться.
Ni
sentir
celos
conmigo
Ни
ревновать
ко
мне.
Lo
único
que
quiero
Единственное,
чего
я
хочу.
Es
quedarme
siempre
contigo
Это
всегда
оставаться
с
тобой.
Ven
a
mi...
Иди
ко
мне...
Pero,
dime,
dime
cuando
Но,
скажи
мне,
скажи
мне,
когда
Ven
a
mi...
Иди
ко
мне...
Que
aquí
te
estoy
esperando
Yo
salí
a
buscarte
y
ya
no
te
encontré
Что
здесь
я
жду
тебя,
я
вышел
за
тобой
и
больше
не
нашел
тебя.
Se
que
regresaste,
pero
me
enferme
Я
знаю,
что
ты
вернулся,
но
я
заболел.
Cuando
tu
te
fuiste,
te
estaba
buscando
Когда
ты
ушел,
я
искал
тебя.
Cuando
regresaste,
yo
estaba
trabajando
Когда
ты
вернулся,
я
работал.
Dices
que
me
quieres,
pero
a
veces
te
molesta
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
иногда
это
беспокоит
тебя.
Y
te
pones
bravo
si
yo
me
voy
para
una
fiesta
И
ты
будешь
Браво,
если
я
уйду
на
вечеринку.
Tu
pasas
el
tiempo
preguntando
si
te
quiero
Ты
проводишь
время,
спрашивая,
люблю
ли
я
тебя.
Yo
solo
te
digo
que
quiero
un
amor
sincero
Я
просто
говорю
тебе,
что
хочу
искренней
любви.
Que
no
tienes
que
molestarte
Что
тебе
не
нужно
беспокоиться.
Ni
sentir
celos
conmigo
Ни
ревновать
ко
мне.
Lo
único
que
quiero
Единственное,
чего
я
хочу.
Es
quedarme
siempre
contigo
Это
всегда
оставаться
с
тобой.
Ven
a
mi...
Иди
ко
мне...
Pero,
dime,
dime
cuando
Но,
скажи
мне,
скажи
мне,
когда
Ven
a
mi...
Иди
ко
мне...
Que
aquí
te
estoy
esperando
Pero,
dime,
dime
cuando
Что
здесь
я
жду
тебя,
но,
скажи
мне,
скажи
мне,
когда
Que
aquí
te
estoy
esperando
Что
здесь
я
жду
тебя.
Pero,
dime,
dime
cuando
Но,
скажи
мне,
скажи
мне,
когда
Que
aquí
te
estoy
esperando
Y
es
que
yo
tengo
un
problema
Что
здесь
я
жду
тебя,
и
это
то,
что
у
меня
есть
проблема
Hay
Dios
mio
que
voy
hacer
Есть
мой
Бог,
что
я
сделаю.
Cuando
dejas
de
llamarme
Когда
ты
перестаешь
звонить
мне.
Yo
quiero
volverte
a
ver
Я
хочу
увидеть
тебя
снова.
Aquí
te
estoy
esperando
Здесь
я
жду
тебя.
Para
llegarle
a
toditos.
Чтобы
добраться
до
всех.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adriana Lucia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.