Текст и перевод песни Adriana Lucia - Puerto Escondido
Salgo
a
la
calle
me
atropella
la
impaciencia
Я
выхожу
на
улицу,
меня
сбивает
нетерпение.
Me
sofoca
la
indolencia
y
tu
amor
me
está
llamando
Меня
душит
леность,
и
твоя
любовь
зовет
меня.
Voy
dando
vueltas
me
apura
la
competencia
Я
иду
вокруг,
я
тороплюсь
с
соревнованиями.
Cómo
me
duele
tu
ausencia
y
tu
amor
me
está
llamando
Как
мне
больно
твое
отсутствие,
и
твоя
любовь
зовет
меня.
Dice
la
radio
que
resiste
el
presidente
По
радио
говорят,
что
президент
сопротивляется
Todo
pasa
la
corriente
y
tu
amor
me
está
llamando
Все
проходит
ток,
и
твоя
любовь
зовет
меня.
Como
una
sombra
voy
perdida
entre
la
gente
Как
тень,
я
теряюсь
среди
людей,
Todo
pasa
de
repente
y
tu
amor
me
está
llamando
Все
происходит
внезапно,
и
твоя
любовь
зовет
меня.
Y
si
tan
solo
con
querer
te
estoy
pensando
И
если
я
просто
хочу,
чтобы
я
думал
о
тебе,
El
alma
entera
se
quiere
echar
a
correr
Вся
душа
хочет
бежать.
Y
si
tan
solo
con
querer
ya
estoy
llegando
И
если
бы
я
только
хотел,
я
уже
пришел.
Todo
se
alegra
si
voy
a
volverte
a
ver
Все
будет
хорошо,
если
я
увижу
тебя
снова.
Yo
mejor
me
voy
pa'
Puerto
Escondio
por
la
mañana
Я
лучше
пойду
в
Пуэрто-Эскондио
утром.
Porque
en
esa
tierra
de
gente
buena
vuelvo
a
cantar
Потому
что
в
этой
стране
хороших
людей
я
снова
пою.
Yo
mejor
me
voy
pa'
Puerto
Escondio
el
fin
de
semana
Я
лучше
пойду
в
Пуэрто-Эскондио
на
выходные.
Yo
mejor
me
voy
y
si
te
preguntan
no
digas
na'
Я
лучше
пойду,
и
если
тебя
спросят,
не
говори
на'
Vuelvo
a
la
casa
ya
perdida
la
apariencia
Я
возвращаюсь
в
дом,
уже
потеряв
вид.
No
hay
salida
de
emergencia
y
tu
amor
me
está
llamando
Нет
аварийного
выхода,
и
твоя
любовь
зовет
меня.
Cuelgo
un
letrero
de
agotadas
existencias
Я
вешаю
вывеску
на
распроданные
запасы.
Cómo
me
duele
tu
ausencia
y
tu
amor
me
está
llamando
Как
мне
больно
твое
отсутствие,
и
твоя
любовь
зовет
меня.
Y
si
tan
solo
con
querer
te
estoy
pensando
И
если
я
просто
хочу,
чтобы
я
думал
о
тебе,
El
alma
entera
se
quiere
echar
a
correr
Вся
душа
хочет
бежать.
Y
si
tan
solo
con
querer
ya
estoy
llegando
И
если
бы
я
только
хотел,
я
уже
пришел.
Todo
se
alegra
si
voy
a
volverte
a
ver
Все
будет
хорошо,
если
я
увижу
тебя
снова.
Yo
mejor
me
voy
pa'
Puerto
Escondio
por
la
mañana
Я
лучше
пойду
в
Пуэрто-Эскондио
утром.
Porque
en
esa
tierra
de
gente
buena
vuelvo
a
cantar
Потому
что
в
этой
стране
хороших
людей
я
снова
пою.
Yo
mejor
me
voy
pa'
Puerto
Escondio
el
fin
de
semana
Я
лучше
пойду
в
Пуэрто-Эскондио
на
выходные.
Yo
mejor
me
voy
y
si
te
preguntan
no
digas
na'
Я
лучше
пойду,
и
если
тебя
спросят,
не
говори
на'
Yo
mejor
me
voy...
Yo
mejor
me
voy...
Мне
лучше
уйти
...
мне
лучше
уйти...
Yo
mejor
me
voy
pa'
Puerto
Escondio
por
la
mañana
Я
лучше
пойду
в
Пуэрто-Эскондио
утром.
Yo
mejor
me
voy...
Yo
mejor
me
voy...
Мне
лучше
уйти
...
мне
лучше
уйти...
Yo
mejor
me
voy
y
si
te
preguntan
no
digas
na'
Я
лучше
пойду,
и
если
тебя
спросят,
не
говори
на'
Yo
no
quiero
que
me
digan
cosas
que
no
quiero
oír
Я
не
хочу,
чтобы
мне
говорили
то,
что
я
не
хочу
слышать.
Que
los
locos
andan
sueltos,
que
no
se
puede
salir
Что
сумасшедшие
ходят
на
свободе,
что
вы
не
можете
выйти
Que
en
la
calle
me
dijeron
que
mejor
no
ser
de
aquí
Что
на
улице
мне
сказали,
что
лучше
не
быть
отсюда.
Que
Natalia
solo
quieren
que
la
lleven
a
París
Что
Наталья
просто
хочет,
чтобы
ее
отвезли
в
Париж.
Se
preguntan
por
qué
no,
se
preguntan
por
qué
sí
Они
задаются
вопросом,
почему
нет,
они
задаются
вопросом,
почему
да
Se
cogieron
por
el
pelo
las
mujeres
de
Brad
Pitt
Женщины
Брэда
Питта
были
пойманы
за
волосы
Yo
mejor
me
voy
pa'
Puerto
Escondio
por
la
mañana
Я
лучше
пойду
в
Пуэрто-Эскондио
утром.
Porque
en
esa
tierra
de
gente
buena
vuelvo
a
cantar
Потому
что
в
этой
стране
хороших
людей
я
снова
пою.
Yo
mejor
me
voy
pa'
Puerto
Escondio
el
fin
de
semana
Я
лучше
пойду
в
Пуэрто-Эскондио
на
выходные.
Yo
mejor
me
voy
y
si
te
preguntan
no
digas
na'
Я
лучше
пойду,
и
если
тебя
спросят,
не
говори
на'
Yo
mejor
me
voy...
Yo
mejor
me
voy...
Мне
лучше
уйти
...
мне
лучше
уйти...
Yo
mejor
me
voy
pa'
Puerto
Escondio
por
la
mañana
Я
лучше
пойду
в
Пуэрто-Эскондио
утром.
Yo
mejor
me
voy...
Yo
mejor
me
voy...
Мне
лучше
уйти
...
мне
лучше
уйти...
Yo
mejor
me
voy
y
si
te
preguntan
no
digas
na'
Я
лучше
пойду,
и
если
тебя
спросят,
не
говори
на'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Vives
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.