Текст и перевод песни Adriana Lucía - Siempre Te Voy a Esperar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Te Voy a Esperar
Я буду всегда тебя ждать
Si
ella
es
la
que
quieres
tu
Если
она
та,
кого
ты
хочешь,
Si
de
ella
es
tu
corazón
Если
ей
принадлежит
твое
сердце,
No
hay
nada
que
pueda
hacer
Я
ничего
не
могу
поделать.
Llegué
muy
tarde
al
amor
Я
слишком
поздно
пришла
к
любви.
Desde
niño
te
conozco
y
no
pensé,
no
pensé
Я
знаю
тебя
с
детства
и
не
думала,
не
думала,
Que
fueras
tu
quien
despertara
Что
именно
ты
разбудишь
Esa
ilusión
que
tengo
ahora
Ту
иллюзию,
что
у
меня
сейчас,
Que
brilla
solo
con
mirarte
Которая
сияет,
стоит
лишь
взглянуть
на
тебя.
Lo
comprobé,
lo
comprobé
Я
убедилась,
я
убедилась
En
aquella
noche
estrellada
В
ту
звездную
ночь,
Que
de
muy
cerquita
me
hablabas
Когда
ты
говорил
со
мной
так
близко.
Esa
noche
lo
pude
ver
В
ту
ночь
я
смогла
увидеть
Ese
brillo
que
hay
en
tus
ojos
Тот
блеск,
что
в
твоих
глазах,
Muy
dentro
de
mi
me
quemaba
Он
жег
меня
изнутри.
Yo
no
aguanta
tus
miradas
Я
не
выдерживала
твоих
взглядов,
Sentía
nervios,
sentia
de
todo
Чувствовала
волнение,
чувствовала
все,
En
frente
de
mi
se
encontraba
Передо
мной
стоял
Y
de
mi
barrio
era
el
mas
lindo
Самый
красивый
парень
из
моего
района,
Al
que
conozco
desde
niño
Которого
я
знаю
с
детства.
Y
otra
es
la
dueña
de
su
alma
Но
другой
принадлежит
твоя
душа.
Di
si
ella
te
quiere
o
si
te
hace
sufrir
Скажи,
любит
ли
она
тебя
или
заставляет
страдать?
Yo
tan
solo
espero
la
oportunidad
Я
лишь
жду
возможности
De
hacerte
feliz,
de
hacerte
feliz
Сделать
тебя
счастливым,
сделать
тебя
счастливым.
Tu
no
mereces
nada
de
maldad
Ты
не
заслуживаешь
ничего
плохого.
Yo
tan
solo
espero
la
oportunidad
Я
лишь
жду
возможности
Di
si
ella
te
quiere
o
si
te
hace
sufrir
Скажи,
любит
ли
она
тебя
или
заставляет
страдать?
Ya
tu
sabes
la
verdad
Ты
же
знаешь
правду,
Sabes
que
eres
mi
ilusión
Знаешь,
что
ты
моя
иллюзия.
Siempre
te
voy
a
esperar
Я
буду
всегда
тебя
ждать,
Así
me
cause
dolor
Даже
если
это
причиняет
мне
боль.
Que
pasen
los
años
Пусть
проходят
годы,
Que
quieran
pasar
en
mi
vida
Пусть
они
проходят
в
моей
жизни,
No
tendré
un
amor
diferente
У
меня
не
будет
другой
любви,
Aunque
tenga
mil
pretendientes
Даже
если
у
меня
будет
тысяча
поклонников,
Que
me
ofrecen
el
mundo
entero
Которые
предлагают
мне
весь
мир,
Me
ofrecen
todo
pero
yo
Предлагают
мне
все,
но
я
Solo
a
ti
doy
mi
sentimiento
Отдаю
свои
чувства
только
тебе,
Porque
eres
lo
único
que
quiero
Потому
что
ты
единственный,
кого
я
хочу.
Pero
no
he
contado
con
suerte
Мне
не
везло,
Pero
yo
siento
que
algún
día
Но
я
чувствую,
что
однажды
Dios
me
tiene
algo
preparado
Бог
приготовил
для
меня
что-то,
Y
va
ser
tenerte
a
mi
lado
И
это
будет
ты
рядом
со
мной,
Como
yo
siempre
lo
quería
Как
я
всегда
хотела.
Aunque
yo
vine
a
darme
cuenta
Хотя
я
поняла,
Que
te
quería
cuando
ya
estabas
Что
люблю
тебя,
когда
ты
уже
Ilusionándote
con
ella
Увлекался
ею,
Y
ella
es
la
dueña
de
tu
alma
И
ей
принадлежит
твоя
душа.
Di
si
ella
te
quiere
o
si
te
hace
sufrir
Скажи,
любит
ли
она
тебя
или
заставляет
страдать?
Yo
tan
solo
espero
la
oportunidad
Я
лишь
жду
возможности
De
hacerte
feliz,
de
hacerte
feliz
Сделать
тебя
счастливым,
сделать
тебя
счастливым.
Tu
no
mereces
nada
de
maldad
Ты
не
заслуживаешь
ничего
плохого.
Yo
tan
solo
espero
la
oportunidad
Я
лишь
жду
возможности
Di
si
ella
te
quiere
o
si
te
hace
sufrir
Скажи,
любит
ли
она
тебя
или
заставляет
страдать?
Di
si
ella
te
quiere
o
si
te
hace
sufrir
Скажи,
любит
ли
она
тебя
или
заставляет
страдать?
Yo
tan
solo
espero
la
oportunidad
Я
лишь
жду
возможности
De
hacerte
feliz,
de
hacerte
feliz
Сделать
тебя
счастливым,
сделать
тебя
счастливым.
Tu
no
mereces
nada
de
maldad
Ты
не
заслуживаешь
ничего
плохого.
Yo
tan
solo
espero
la
oportunidad
Я
лишь
жду
возможности
Di
si
ella
te
quiere
o
si
te
hace
sufrir
Скажи,
любит
ли
она
тебя
или
заставляет
страдать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geles Suarez Omar Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.