Adriana Maciel - A Televisão - перевод текста песни на немецкий

A Televisão - Adriana Macielперевод на немецкий




A Televisão
Das Fernsehen
O homem da rua
Der Mann auf der Straße
Fica por teimosia
bleibt nur aus Sturheit
Não encontra companhia
findet keine Gesellschaft
Mas pra casa não vai não
aber nach Hause geht er nicht
Em casa a roda
Zu Hause hat sich das Rad
mudou, que a moda muda
schon gedreht, denn die Mode ändert sich
A roda é triste, a roda é muda
Das Rad ist traurig, das Rad ist stumm
Em volta da televisão
Ringsum um den Fernseher
No céu a lua
Am Himmel der Mond
Surge grande e muito prosa
erscheint groß und sehr anmutig
uma volta graciosa
macht eine graziöse Drehung
Pra chamar as atenções
um Aufmerksamkeit zu erregen
O homem da rua
Der Mann auf der Straße
Que da lua está distante
der vom Mond entfernt ist
Por ser nego bem falante
weil er ein redegewandter Kerl ist
Fala com seus botões
spricht nur mit seinen Knöpfen
O homem da rua
Der Mann auf der Straße
Com seu tamborim calado
mit seinem Tamburin verstummt
pode esperar sentado
kann schon sitzend warten
Sua escola não vem não
Seine Schule kommt nicht
A sua gente
Seine Leute
Está aprendendo humildemente
lernen demütig
Um batuque diferente
einen anderen Rhythmus
Que vem da televisão
der vom Fernseher kommt
No céu a lua
Am Himmel der Mond
Que não estava no programa
der nicht im Programm war
Cheia e nua, chega e chama
voll und nackt, kommt er und ruft
Pra mostrar evouções
um seine Entwicklungen zu zeigen
O homem da rua
Der Mann auf der Straße
Não percebe o seu chamego
bemerkt seine Zuneigung nicht
E por falta doutro nego
und mangels eines anderen
Samba com seus botões
tanzt er nur mit seinen Knöpfen
Os namorados
Die Verliebten
dispensam seu namoro
verzichten schon auf ihre Liebschaft
Quem quer riso, quem quer choro
Wer Lachen will, wer Weinen will
Não faz mais esforço não
macht keine Anstrengung mehr
E a própria vida
Und das eigene Leben
Ainda vai sentar sentida
wird sich noch betrübt setzen
Vendo a vida mais vivida
und das gelebtere Leben sehen
Que vem da televisão
das vom Fernseher kommt
O homem da rua
Der Mann auf der Straße
Por ser nego conformado
weil er ein genügsamer Kerl ist
Deixa a lua ali de lado
lässt den Mond dort liegen
E vai ligar os seus botões
und schaltet seine Knöpfe ein
No céu a lua
Am Himmel der Mond
Encabulada e minguando
verlegen und schon abnehmend
Numa nuvem se ocultando
versteckt sich in einer Wolke
Vai de volta pros sertões
und kehrt zurück ins Hinterland





Авторы: Chico Buarque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.