Adriana Maciel - Sozinha Minha - перевод текста песни на немецкий

Sozinha Minha - Adriana Macielперевод на немецкий




Sozinha Minha
Mein Einsamer
Sozinha minha,
Mein Einsamer,
Quando vejo a tua cara
Wenn ich dein Gesicht sehe
Triste quando cala
Traurig, wenn du schweigst
Triste quando fala
Traurig, wenn du sprichst
Eu vejo o silêncio da dor
sehe ich das Schweigen des Schmerzes
Sozinha minha,
Mein Einsamer,
O teu gesto que desaba
Deine Geste, die zerfällt
Grita quase lágrima,
Schreit, fast eine Träne,
Rima quase lágrima,
Reimt, fast eine Träne,
Esquece os teus olhos em mim
Vergiss deine Augen in meinen
Sem tentar dizer
Ohne zu versuchen zu sagen
tudo igual
Alles ist gleich
E todo mundo anda desse jeito
Und jeder geht so seinen Weg
Sempre o mesmo jeito
Immer auf die gleiche Art
Que vontade de sumir
Dass man nur verschwinden möchte
Porque tudo igual
Weil alles gleich ist
E todo mundo anda desse jeito
Und jeder geht so seinen Weg
Sempre o mesmo jeito
Immer auf die gleiche Art
Então me abraça e esquece todo luto
Also umarme mich und vergiss all die Trauer
Que esse mundo tem
Die diese Welt kennt
Sozinha minha,
Mein Einsamer,
Quando vejo a tua cara
Wenn ich dein Gesicht sehe
Triste quando cala
Traurig, wenn du schweigst
Triste quando fala
Traurig, wenn du sprichst
Eu vejo o silêncio da dor
sehe ich das Schweigen des Schmerzes
Sozinha minha,
Mein Einsamer,
O teu gesto que desaba
Deine Geste, die zerfällt
Grita quase lágrima,
Schreit, fast eine Träne,
Rima quase lágrima,
Reimt, fast eine Träne,
Esquece os teus olhos em mim
Vergiss deine Augen in meinen
Sem tentar dizer
Ohne zu versuchen zu sagen
tudo igual
Alles ist gleich
E todo mundo anda desse jeito
Und jeder geht so seinen Weg
Sempre o mesmo jeito
Immer auf die gleiche Art
Que vontade de sumir
Dass man nur verschwinden möchte
Porque tudo igual
Weil alles gleich ist
E todo mundo anda desse jeito
Und jeder geht so seinen Weg
Sempre o mesmo jeito
Immer auf die gleiche Art
Então me abraça e esquece todo luto
Also umarme mich und vergiss all die Trauer
Que esse mundo tem
Die diese Welt kennt
tudo igual
Alles ist gleich
E todo mundo anda desse jeito
Und jeder geht so seinen Weg
Sempre o mesmo jeito
Immer auf die gleiche Art
Que vontade de sumir
Dass man nur verschwinden möchte
tudo igual
Alles ist gleich
E todo mundo anda desse jeito
Und jeder geht so seinen Weg
Sempre o mesmo jeito
Immer auf die gleiche Art
Então me abraça e esquece todo luto
Also umarme mich und vergiss all die Trauer
Que esse mundo tem
Die diese Welt kennt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.