Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Perdiste
Du hast mich verloren
Créelo,
a
mí
ya
perdiste
Glaub
es,
du
hast
mich
schon
verloren
Es
mejor
si
no
te
arrepentiste
Es
ist
besser,
wenn
du
es
nicht
bereut
hast
Te
fuiste,
volviste,
que
hiciste
lo
mejor
Du
gingst,
kamst
zurück,
sagtest,
du
hättest
das
Beste
getan
Te
pido
no
vuelvas,
por
favor
Ich
bitte
dich,
komm
nicht
zurück,
bitte
De
lo
que
había
planeado
Als
ich
geplant
hatte
Dónde
estabas
Wo
warst
du
Cuando
se
había
complicado?
Als
es
kompliziert
wurde?
Decírtelo
Wie
ich
es
dir
sagen
sollte
No
sé
si
podré
olvidar,
yeah
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
vergessen
kann,
yeah
Ya
sé
que
desde
que
huiste
Ich
weiß
schon,
dass
seit
du
geflohen
bist
Pasé
a
ser
la
tonta
y
triste
Ich
zur
Dummen
und
Traurigen
wurde
Ya
sé
que
vendí
mi
alma
Ich
weiß
schon,
dass
ich
meine
Seele
verkauft
habe
Al
diablo
y,
sí,
estoy
like
ahora
qué?
An
den
Teufel
und,
ja,
ich
bin
jetzt
so,
was
nun?
Créelo,
a
mí
ya
perdiste
Glaub
es,
du
hast
mich
schon
verloren
Es
mejor
si
no
te
arrepentiste
Es
ist
besser,
wenn
du
es
nicht
bereut
hast
Te
fuiste,
volviste,
que
hiciste
lo
mejor
Du
gingst,
kamst
zurück,
sagtest,
du
hättest
das
Beste
getan
Te
pido
no
vuelvas,
por
favor
Ich
bitte
dich,
komm
nicht
zurück,
bitte
Si
alguien
sabe,
que
me
explique
Wenn
es
jemand
weiß,
soll
er
mir
erklären
Qué
hacer
cuando
no
quiero
preferirte
Was
zu
tun
ist,
wenn
ich
dich
nicht
bevorzugen
will
Me
mata
Es
bringt
mich
um
Decírtelo
Es
dir
zu
sagen
No
te
ocuparé
lugar
Werde
ich
dir
keinen
Platz
wegnehmen
Qué
había
que
hacer
Was
musste
man
tun
Para
reparar
Um
das
Schlechte
von
gestern
Lo
malo
de
ayer?
Wieder
gutzumachen?
Me
meto
a
instagram
Ich
gehe
auf
Instagram
Y
tengo
a
100
Und
habe
100
Pero
te
pienso
a
ti,
bebé
Aber
ich
denke
an
dich,
Baby
Qué
había
que
hacer?
Was
musste
man
tun?
Estábamos
mal
Uns
ging
es
schlecht
Estábamos
bien
Uns
ging
es
gut
Juego
de
llorar
Das
Spiel
des
Weinens
Ya
me
lo
pasé
Habe
ich
schon
durch
Y
ya
no
puedo
más,
no,
no
no
no
no
Und
ich
kann
nicht
mehr,
nein,
nein
nein
nein
nein
Créelo,
a
mí
ya
perdiste
Glaub
es,
du
hast
mich
schon
verloren
Es
mejor
si
no
te
arrepentiste
Es
ist
besser,
wenn
du
es
nicht
bereut
hast
Te
fuiste,
volviste,
que
hiciste
lo
mejor
Du
gingst,
kamst
zurück,
sagtest,
du
hättest
das
Beste
getan
Te
pido
no
vuelvas,
por
favor
Ich
bitte
dich,
komm
nicht
zurück,
bitte
Créelo,
a
mí
ya
perdiste
Glaub
es,
du
hast
mich
schon
verloren
Es
mejor
si
no
te
arrepentiste
Es
ist
besser,
wenn
du
es
nicht
bereut
hast
Te
fuiste,
volviste,
que
hiciste
lo
mejor
Du
gingst,
kamst
zurück,
sagtest,
du
hättest
das
Beste
getan
Te
pido
no
vuelvas,
por
favor
Ich
bitte
dich,
komm
nicht
zurück,
bitte
(A
mí
ya
me
perdiste)
(Du
hast
mich
schon
verloren)
A
mí
ya
me
perdiste
Du
hast
mich
schon
verloren
(Si
no
te
arrepentiste)
(Wenn
du
es
nicht
bereut
hast)
Te
fuiste,
volviste,
que
hiciste
Du
gingst,
kamst
zurück,
du
tatest
(Te
pido
no
vuelvas,
por
favor)
(Ich
bitte
dich,
komm
nicht
zurück,
bitte)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adriana Terren Mozota, Gonzalo Melendez Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.