Текст и перевод песни Adriana Terrén - Me Perdiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Créelo,
a
mí
ya
perdiste
Believe
it,
you've
already
lost
me
Es
mejor
si
no
te
arrepentiste
It's
better
if
you
didn't
regret
Te
fuiste,
volviste,
que
hiciste
lo
mejor
You
left,
came
back,
you
did
what
was
best
Te
pido
no
vuelvas,
por
favor
I
ask
you
not
to
come
back,
please
De
lo
que
había
planeado
Than
I
had
planned
Dónde
estabas
Where
were
you
Cuando
se
había
complicado?
When
it
had
gotten
complicated?
Decírtelo
How
to
tell
you
No
sé
si
podré
olvidar,
yeah
I
don't
know
if
I'll
be
able
to
forget,
yeah
Ya
sé
que
desde
que
huiste
I
know
that
ever
since
you
left
Pasé
a
ser
la
tonta
y
triste
I've
become
the
fool
and
sad
Ya
sé
que
vendí
mi
alma
I
know
that
I
sold
my
soul
Al
diablo
y,
sí,
estoy
like
ahora
qué?
To
the
devil
and,
yes,
I'm
like
what
now?
Créelo,
a
mí
ya
perdiste
Believe
it,
you've
already
lost
me
Es
mejor
si
no
te
arrepentiste
It's
better
if
you
didn't
regret
Te
fuiste,
volviste,
que
hiciste
lo
mejor
You
left,
came
back,
you
did
what
was
best
Te
pido
no
vuelvas,
por
favor
I
ask
you
not
to
come
back,
please
Si
alguien
sabe,
que
me
explique
If
anyone
knows,
can
someone
explain
to
me
Qué
hacer
cuando
no
quiero
preferirte
What
to
do
when
I
don't
want
to
prefer
you
No
te
ocuparé
lugar
I
won't
take
up
space
Qué
había
que
hacer
What
had
to
be
done
Lo
malo
de
ayer?
What
was
bad
yesterday?
Me
meto
a
instagram
I
go
on
instagram
Y
tengo
a
100
And
I
have
100
Pero
te
pienso
a
ti,
bebé
But
I
think
about
you,
baby
Qué
había
que
hacer?
What
had
to
be
done?
Estábamos
mal
We
were
bad
Estábamos
bien
We
were
good
Juego
de
llorar
Crying
game
Ya
me
lo
pasé
I've
already
played
through
Y
ya
no
puedo
más,
no,
no
no
no
no
And
I
can't
take
it
anymore,
no,
no
no
no
no
Créelo,
a
mí
ya
perdiste
Believe
it,
you've
already
lost
me
Es
mejor
si
no
te
arrepentiste
It's
better
if
you
didn't
regret
Te
fuiste,
volviste,
que
hiciste
lo
mejor
You
left,
came
back,
you
did
what
was
best
Te
pido
no
vuelvas,
por
favor
I
ask
you
not
to
come
back,
please
Créelo,
a
mí
ya
perdiste
Believe
it,
you've
already
lost
me
Es
mejor
si
no
te
arrepentiste
It's
better
if
you
didn't
regret
Te
fuiste,
volviste,
que
hiciste
lo
mejor
You
left,
came
back,
you
did
what
was
best
Te
pido
no
vuelvas,
por
favor
I
ask
you
not
to
come
back,
please
(A
mí
ya
me
perdiste)
(You've
already
lost
me)
A
mí
ya
me
perdiste
You've
already
lost
me
(Si
no
te
arrepentiste)
(If
you
didn't
regret)
Te
fuiste,
volviste,
que
hiciste
You
left,
came
back,
you
did
(Te
pido
no
vuelvas,
por
favor)
(I
ask
you
not
to
come
back,
please)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adriana Terren Mozota, Gonzalo Melendez Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.