Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguien Se Muere de Amor (feat. Bernardo Baraj & Litto Nebbia)
Jemand stirbt vor Liebe (feat. Bernardo Baraj & Litto Nebbia)
Como
queriendote
explicar
Als
wollte
er
dir
erklären
Con
un
sollozo
su
canción
Mit
einem
Schluchzen
sein
Lied
Canta
el
canario
en
su
jaula
Singt
der
Kanarienvogel
in
seinem
Käfig
De
alambre
fino
y
plateado
Aus
feinem
silbernem
Draht
Esperando
ser
liberado
Und
hofft,
befreit
zu
werden
Y
su
canto
se
pierde
Doch
sein
Gesang
verhallt
En
un
patio
vacio
In
einem
leeren
Hof
Mientras
alguien
se
muere
de
amor
Während
jemand
vor
Liebe
stirbt
El
sol
se
oculta
en
el
tapial
Die
Sonne
versinkt
hinter
der
Mauer
La
casa
parece
más
gris
Das
Haus
wirkt
noch
grauer
En
la
penumbra
un
borracho
Im
Halbdunkel
ein
Betrunkener
Se
orina
todo
el
pantalón
Der
sich
in
die
Hose
pisst
Y
riega
el
marmol
de
un
balcón
Und
den
Marmorbalkon
benässt
Y
se
escapa
de
un
pago
Er
flieht
aus
dem
Viertel
Hacia
un
sueño
perdido
In
einen
verlorenen
Traum
Mientras
alguien
se
muere
de
amor
Während
jemand
vor
Liebe
stirbt
Siguen
pasando
inviernos
sigen
Winter
ziehen
weiter
ziehen
Siguen
pasando
años
siguen
Jahre
vergehen
weiter
Una
serpiente
cambia
la
piel
Eine
Schlange
häutet
sich
Las
bonitas
se
tuestan
la
piel
Die
Schönen
bräunen
ihre
Haut
A
algunos
se
les
arruga
la
piel
Manche
bekommen
Falten
Y
a
otros
les
arrancaron
la
piel
Anderen
wird
die
Haut
geraubt
Pero
hay
alguien
que
gime
en
su
piel
Doch
einer
stöhnt
in
seiner
Haut
Porque
ha
de
sentir
sobre
su
piel
Denn
er
muss
auf
seiner
Haut
spüren
Lo
que
nunca
ha
tenido
Was
er
nie
besaß
Lo
que
siempre
ha
esperado
Was
er
immer
erhofft
hat
Y
es
amor
y
es
amor
Und
es
ist
Liebe
ist
Liebe
El
estudiante
se
junto
Der
Student
hat
sich
eingelassen
Con
la
dueña
de
la
pensión
Mit
der
Pensionsbesitzerin
Ella
es
muy
gorda
el
es
flaquito
Sie
ist
dick
er
ist
dürr
Pero
igual
le
van
adelante
Doch
sie
machen
es
trotzdem
Ya
no
estan
solos
como
antes
Nicht
mehr
allein
wie
früher
Y
se
mienten
los
dos
Und
sie
lügen
sich
an
Por
temor
al
hastio
Aus
Angst
vor
der
Langeweile
Mientras
alguien
se
muere
de
amor
Während
jemand
vor
Liebe
stirbt
El
canario
sigue
enjaulao
Der
Kanarienvogel
bleibt
im
Käfig
El
ebrio
anda
asustao
Der
Betrunkene
irrt
verängstigt
Porque
la
ley
le
corto
el
chorro
Denn
das
Gesetz
schnitt
ihm
den
Rausch
ab
Y
el
estudiante
vino
gordo
Und
der
Student
ist
fett
geworden
La
gerda
lo
dejo
por
otro
Die
Alte
ließ
ihn
für
einen
anderen
Siempre
hay
algo
de
alcohol
Immer
gibt's
Alkohol
De
prisión
de
mentira
Gefängnis
und
Lügen
Cuando
alguien
se
muere
de
amor
Wenn
jemand
vor
Liebe
stirbt
Siguen
pasando
inviernos
siguen
Winter
ziehen
weiter
ziehen
Siguen
pasando
años
siguen
Jahre
vergehen
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lalo De Los Santos - Charly Bustos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.