Текст и перевод песни Adriana Varela - El Milagro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
habían
suicidado
We
had
been
killed
Los
errores
del
pasado,
By
the
mistakes
of
the
past,
Y
latías
-rama
seca-
And
you
beat
-dead
branch-
Como
late
en
la
muñeca
Like
my
watch
beats
in
my
wrist
Y
gritábamos
unidos
And
we
screamed
together
Lo
terrible
del
olvido
sin
razón,
The
horror
of
oblivion
without
a
reason,
Con
la
muda
voz
del
yeso,
With
the
mute
voice
of
plaster,
Sin
la
gracia
de
otro
beso
Without
the
grace
of
another
kiss
Ni
la
suerte
de
otro
error.
Nor
the
luck
of
another
mistake.
Y
anduvimos
sin
auroras
And
we
wandered
without
dawns
Suicidados...
pero
ahora,
Killed...
but
now,
Por
milagro,
regresó
Miraculously,
it's
back
Y
otra
vez,
corazón,
te
han
herido...
And
once
again,
darling,
you've
been
hurt...
Pero
amar
es
vivir
otra
vez.
But
love
is
living
again.
Y
hoy
he
visto
que
en
los
árboles
hay
nidos
And
today
I've
seen
that
there
are
nests
in
the
trees
Y
noté
que
en
mi
ventana
hay
un
clavel.
And
I
noticed
that
there
is
a
carnation
in
my
window.
¡Para
qué
recordar
las
tristezas!
Why
remember
the
sorrows!
¡Presentir
y
dudar,
para
qué!
To
anticipate
and
doubt,
why!
Si
es
amor,
corazón,
y
regresa,
If
it's
love,
darling,
and
it
comes
back,
Hay
que
darse
el
amor
como
ayer.
We
must
give
each
other
love
like
yesterday.
Sabes
bien
que
mi
locura
You
know
well
that
my
madness
Fue
quererla
sin
mesura
Was
to
love
her
without
measure
Y
si
al
fin
ella
deseara
And
if
in
the
end
she
wished
Que
te
mate,
te
matara,
That
I
kill
you,
I
would
kill
you,
Para
qué
gritar
ahora
Why
scream
now
Que
la
duda
me
devora.
That
doubt
devours
me.
Si
la
tengo
aquí
a
mi
lado
If
I
have
her
here
by
my
side
Y
la
quiero
demasiado,
And
I
love
her
too
much,
Demasiado
más
que
ayer!
Much
more
than
yesterday!
Hoy
nos
ha
resucitado
Today
we
have
been
resurrected
Porque
Dios
sabe
el
pasado
Because
God
knows
the
past
Y
el
milagro
pudo
ser.
And
the
miracle
could
be.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Pontier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.