Текст и перевод песни Adriana Varela - Ivette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
puerta
de
un
boliche
У
входа
в
кабак,
Un
bacan
encurdelado
Стоит
пьяный
мачо,
Recordando
su
pasado
Вспоминая
прошлое,
Que
la
china
lo
dejo,
Как
девчонка
его
бросила.
Entre
los
humos
de
caña
В
алкогольном
тумане
Retornan
a
su
memoria
В
его
памяти
всплывают
Esas
páginas
de
historia
Страницы
истории,
Que
su
corazón
grabo.
Которые
сердце
записало.
Bulin
que
ya
no
te
veo,
Милая,
больше
тебя
не
вижу,
Catre
que
ya
no
apoliyo,
Кровать,
на
которой
больше
не
лежу,
Mina
que
de
puero
esquiyo
Девушка,
которую
я
с
детства
любил,
Con
otro
bacan
se
fue;
С
другим
парнем
ушла.
Prenda
que
fuiste
el
encanto
Ты
была
очарованием
De
toda
la
muchachada
Всей
нашей
компании,
Y
que
por
una
pavada
И
из-за
какой-то
ерунды
Te
acoplaste
a
un
no
se
que...
Связалась
с
непонятно
кем...
Que
te
ha
de
dar
ese
otro
Что
он
тебе
может
дать,
Que
tu
viejo
no
te
ha
dado!
Чего
твой
старый
не
дал!
No
te
acordas
que
he
robado
Не
помнишь,
как
я
воровал,
Pa'que
no
falte
el
buyon?
Чтобы
хватало
на
еду?
No
te
acordas
cuando
en
cana
Не
помнишь,
как
в
тюрьме
Te
mandaba
en
cuadernitos
Я
тебе
в
письмах
отправлял
Aquellos
lindos
versitos
Те
милые
стишки,
Nacidos
del
corazón?
Рожденные
сердцем?
No
te
acordas
que
conmigo
Не
помнишь,
как
со
мной
Usaste
el
primer
sombrero
Ты
надела
первую
шляпу
Y
aquel
cinturon
de
cuero
И
тот
кожаный
ремень,
Que
a
otra
mina
le
saque?
Который
я
у
другой
девки
снял?
No
te
traje
pa'tu
santo
Разве
я
тебе
на
именины
Un
par
de
zarzos
debute
Не
подарил
пару
новых
туфель,
Que
una
noche
a
un
farabute
Которые
ночью
у
одного
фраера
Del
cotorro
le
piante,
В
баре
стянул,
Y
con
ellos
unas
botas
И
к
ним
сапоги
Con
las
cañas
de
gamuza
С
замшевыми
голенищами
Y
una
pollera
papusa
И
шикарную
юбку
Hecha
de
seda
crepe?
Из
крепдешина?
No
te
acordas
que
traia
Не
помнишь,
как
я
приносил
Aquella
crema
lechuga
Тот
крем
"Леchuga",
Que
hasta
la
ultima
verruga
Который
даже
последнюю
бородавку
De
la
cara
te
saco?
С
твоего
лица
убрал?
Y
aquellos
polvos
rosados
И
ту
розовую
пудру,
Que
aumentaban
tus
colores...
Которая
делала
тебя
ярче...
Recordando
sus
amores
Вспоминая
свою
любовь,
El
pobre
bacan
lloro...
Бедный
мачо
плакал...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Augusto Pedro Berto, Pascual Contursi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.