Текст и перевод песни Adriana Varela - Siga el Corso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siga el Corso
Follow the Corso
Esa
Colombina
That
Columbine
Puso
en
sus
ojeras
Put
on
her
black
circles
Humo
de
la
hoguera
Smoke
from
the
bonfire
De
su
corazón
Of
her
heart
Aquella
marquesa
That
marchioness
De
la
risa
loca
Of
the
crazy
laugh
Se
pintó
la
boca
Painted
her
mouth
Por
besar
a
un
clown.
To
kiss
a
clown.
Cruza
del
palco
hasta
el
coche
Crosses
from
the
box
to
the
car
La
serpentina
The
streamer
Nerviosa
y
fina;
Nervous
and
fine;
Como
un
pintoresco
broche
Like
a
picturesque
brooch
Sobre
la
noche
On
the
night
Del
Carnaval.
Of
the
Carnival.
Te
quiero
conocer
I
want
to
know
you
Saber
adonde
vas,
Know
where
you
are
going,
Alegre
mascarita
Merry
little
mask
Que
me
gritas
al
pasar:
Who
shouts
to
me
as
you
pass:
Qué
hacés?
Me
conocés?
What
are
you
doing?
Do
you
know
me?
Adiós!
Adiós!
Adiós!
Goodbye!
Goodbye!
Goodbye!
Yo
soy
la
misteriosa
I
am
the
mysterious
Mujercita
de
tu
afán!
Little
woman
of
your
desire!
No
fijas
mas
la
voz
Don't
fix
your
voice
anymore
Abajo
el
antifaz!
Off
with
the
mask!
Tus
ojos,
por
el
corso,
Your
eyes,
through
the
corso
Van
buscando
mi
ansiedad.
Are
looking
for
my
anxiety.
Mostrame
como
sos.
Show
me
who
you
are.
Tu
risa
me
hace
mal!
Your
laughter
hurts
me!
Detrás
de
tus
desvíos
Behind
your
detours
Todo
el
año
es
Carnaval!
All
year
is
Carnival!
Con
sonora
burla
With
a
loud
mockery
Suena
la
corneta
The
bugle
sounds
De
una
pizpireta
Of
a
sprightly
Dama
de
organdí.
Lady
of
organdy.
Y
entre
grito
y
risa,
And
between
screams
and
laughter,
Linda
maragata,
Pretty
maragata,
Jura
que
la
mata
Swears
that
she
kills
her
La
pasión
por
mí.
The
passion
for
me.
Bajo
los
chuscos
carteles
Under
the
funny
posters
Pasan
los
fieles
Pass
the
faithful
Del
dios
jocundo
Of
the
merry
god
Y
le
va
prendiendo
al
mundo
And
the
world
is
adorned
with
Sus
cascabeles
el
Carnaval.
Its
jester's
bells
in
Carnival.
Te
quiero
conocer
I
want
to
know
you
Saber
adonde
vas,
Know
where
you
are
going,
Alegre
mascarita
Merry
little
mask
Que
me
gritas
al
pasar:
Who
shouts
to
me
as
you
pass:
Qué
hacés?
Me
conocés?
What
are
you
doing?
Do
you
know
me?
Adiós!
Adiós!
Adiós!
Goodbye!
Goodbye!
Goodbye!
Yo
soy
la
misteriosa
I
am
the
mysterious
Mujercita
de
tu
afán!
Little
woman
of
your
desire!
No
fijas
mas
la
voz
Don't
fix
your
voice
anymore
Abajo
el
antifaz!
Off
with
the
mask!
Tus
ojos,
por
el
corso,
Your
eyes,
through
the
corso
Van
buscando
mi
ansiedad.
Are
looking
for
my
anxiety.
Mostrame
como
sos.
Show
me
who
you
are.
Tu
risa
me
hace
mal!
Your
laughter
hurts
me!
Detrás
de
tus
desvíos
Behind
your
detours
Todo
el
año
es
Carnaval!
All
year
is
Carnival!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garcia Jimenez Francisco, Aieta Anselmo Alfredo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.