Текст и перевод песни Adrian Brito - A Lágrima do Palhaço
A Lágrima do Palhaço
The Clown's Tear
Tocando
e
cantando
(embriagado)
Playing
and
singing
(drunk)
Caretando
o
fim
(ensanguentado)
Smiling
at
the
end
(bloody)
A
canção
que
fiz
pra
ti
que
não
amas
mais
a
mim
The
song
I
made
for
you,
you
don't
love
me
anymore
Il
ciclo
è
terminato
The
cycle
is
over
Il
ciclo
è
chiuso
The
cycle
is
closed
Non
cercare
di
asciugare
le
lacrime
Don't
try
to
dry
the
tears
Che
lo
sciocco
ha
lasciato
That
the
fool
left
behind
O
ciclo
encerrou
The
cycle
is
over
O
circo
fechou
The
circus
is
closed
Não
tente
enxugar
a
lágrima
que
o
palhaço
dropou
Don't
try
to
dry
the
tears
the
clown
dropped
O
ciclo
encerrou
The
cycle
is
over
O
circo
fechou
The
circus
is
closed
Não
tente
enxugar
a
lágrima
que
o
palhaço
dropou
Don't
try
to
dry
the
tears
the
clown
dropped
O
rosto
pintado
pra
evitar
ser
descoberto
The
painted
face
to
avoid
being
discovered
Demasiados
aplausos
Too
many
applause
Te
faço
sorrir
I
make
you
smile
Amargurado
te
vejo
ir
I
see
you
go
bitter
Finjo
rir
I
pretend
to
laugh
Por
dentro
defasado
Inside
out
of
date
A
maquiagem
esconde
inúmeras
faces
de
um
ser
esgotado
The
makeup
hides
countless
faces
of
an
exhausted
being
As
cortinas
se
fecham
pra
ninguém
ver
a
The
curtains
close
so
no
one
can
see
the
Verdadeira
face
de
um
ser
não
mais
feito
de
canções
em
vão
True
face
of
a
being
no
longer
made
of
songs
in
vain
Il
ciclo
è
terminato
The
cycle
is
over
Il
ciclo
è
chiuso
The
cycle
is
closed
Non
cercare
di
asciugare
le
lacrime
Don't
try
to
dry
the
tears
Che
lo
sciocco
ha
lasciato
That
the
fool
left
behind
O
ciclo
encerrou
The
cycle
is
over
O
circo
fechou
The
circus
is
closed
Não
tente
enxugar
a
lágrima
que
o
palhaço
dropou
Don't
try
to
dry
the
tears
the
clown
dropped
O
ciclo
encerrou
The
cycle
is
over
O
circo
fechou
The
circus
is
closed
Não
tente
enxugar
a
lágrima
que
o
palhaço
dropou
Don't
try
to
dry
the
tears
the
clown
dropped
Acendi
a
chama
que
queimou
a
lona
I
lit
the
flame
that
burned
the
canvas
Eu
vi
o
fogo
tomar
conta
I
saw
the
fire
take
over
E
o
espetáculo
se
acabar
que
nem
faz-de-conta
And
the
show
ends
like
pretend
Senti
a
pele
derreter,
o
ódio
consumir
I
felt
my
skin
melt,
hate
consume
E
a
lágrima
escorrer
pelo
rosto
And
the
tear
ran
down
my
face
O
ciclo
encerrou
The
cycle
is
over
O
circo
fechou
The
circus
is
closed
Não
tente
enxugar
a
lágrima
que
o
palhaço
dropou
Don't
try
to
dry
the
tears
the
clown
dropped
O
ciclo
encerrou
The
cycle
is
over
O
circo
fechou
The
circus
is
closed
Não
tente
enxugar
a
lágrima
que
o
palhaço
dropou
Don't
try
to
dry
the
tears
the
clown
dropped
O
ciclo
encerrou
The
cycle
is
over
O
circo
fechou
The
circus
is
closed
Não
tente
enxugar
a
lágrima
que
o
palhaço
dropou
Don't
try
to
dry
the
tears
the
clown
dropped
O
ciclo
encerrou
The
cycle
is
over
O
circo
fechou
The
circus
is
closed
Não
tente
enxugar
a
lágrima
que
o
palhaço
dropou
Don't
try
to
dry
the
tears
the
clown
dropped
Que
o
palhaço
dropou
That
the
clown
dropped
Que
o
palhaço
dropou
That
the
clown
dropped
Que
o
palhaço
dropou
That
the
clown
dropped
Que
o
palhaço
dropou
That
the
clown
dropped
Que
o
palhaço
dropou
That
the
clown
dropped
Que
o
palhaço
dropou
That
the
clown
dropped
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Delírio
дата релиза
05-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.