Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entrei
em
casa
Ich
kam
nach
Hause
Deixei
as
chaves
no
painel
Ließ
die
Schlüssel
auf
der
Konsole
Abri
a
geladeira
e
bebi
Öffnete
den
Kühlschrank
und
trank
A
última
cerveja
que
sobrou
da
festa
Das
letzte
Bier,
das
von
der
Party
übrig
war
(Escolho
um
canal)
(Ich
wähle
einen
Kanal)
Não
tem
nada
que
preste
Es
gibt
nichts
Gutes
Só
a
interrogação
Nur
das
Fragezeichen
De
quando
isso
tudo
vai
normalizar
Wann
sich
das
alles
normalisieren
wird
Sinto
que
estou
envelhecendo
Ich
fühle,
dass
ich
älter
werde
Nem
me
levanto
dessa
cama
pra
ir
ver
Ich
stehe
nicht
mal
von
diesem
Bett
auf,
um
zu
sehen
A
luz
do
sol
que
irradia
Das
Licht
der
Sonne,
das
strahlt
Meu
barco
à
vela
já
deixou
de
me
pertencer
Mein
Segelboot
gehört
mir
nicht
mehr
Virou
a
página
Die
Seite
ist
umgeblättert
Mais
um
capítulo
pra
história
Ein
weiteres
Kapitel
für
die
Geschichte
E
não
se
sabe
se
é
real
ou
faz
de
conta
Und
man
weiß
nicht,
ob
es
real
ist
oder
nur
gespielt
E
se
tem
volta
Und
ob
es
ein
Zurück
gibt
(Acho
que
vai
passar)
(Ich
denke,
es
wird
vorübergehen)
Uns
trezentos
mil
anos
Etwa
dreihunderttausend
Jahre
Pra
podermos
navegar
Um
segeln
zu
können
Em
águas
mais
tranquilas
e
recomeçar
In
ruhigeren
Gewässern
und
neu
anfangen
Sinto
que
estou
envelhecendo
Ich
fühle,
dass
ich
älter
werde
Nem
me
levanto
dessa
cama
pra
ir
ver
Ich
stehe
nicht
mal
von
diesem
Bett
auf,
um
zu
sehen
A
luz
do
sol
que
irradia
Das
Licht
der
Sonne,
das
strahlt
Meu
barco
à
vela
já
deixou
de
me
pertencer
Mein
Segelboot
gehört
mir
nicht
mehr
Sinto
que
estou
envelhecendo
Ich
fühle,,
dass
ich
älter
werde
Nem
me
levanto
dessa
cama
pra
ir
ver
Ich
stehe
nicht
mal
von
diesem
Bett
auf,
um
zu
sehen
A
luz
do
sol
que
irradia
Das
Licht
der
Sonne,
das
strahlt
Meu
barco
à
vela
já
deixou
de
me
pertencer
Mein
Segelboot
gehört
mir
nicht
mehr
Sinto
que
estou
envelhecendo
Ich
fühle,
dass
ich
älter
werde
Nem
me
levanto
dessa
cama
pra
ir
ver
Ich
stehe
nicht
mal
von
diesem
Bett
auf,
um
zu
sehen
A
luz
do
sol
que
irradia
Das
Licht
der
Sonne,
das
strahlt
Meu
barco
à
vela
já
deixou
de
me
pertencer
Mein
Segelboot
gehört
mir
nicht
mehr
Aonde
o
vento
levar
Wohin
der
Wind
mich
trägt
Quero
que
fique
aqui
Ich
möchte,
dass
hier
bleiben
Apenas
as
lembranças
do
passado
que
Nur
die
Erinnerungen
an
die
Vergangenheit,
die
Acho
que
não
tem
volta
Ich
glaube,
es
gibt
kein
Zurück
Não
quero
mais
passar
Ich
will
nicht
mehr
verbringen
O
resto
da
minha
vida
aqui
nesse
sofá
Den
Rest
meines
Lebens
hier
auf
diesem
Sofa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Delírio
дата релиза
05-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.