Текст и перевод песни Adriano - COMO SI EL MUNDO ACABARA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
COMO SI EL MUNDO ACABARA
КАК БУДТО МИР ЗАКАНЧИВАЕТСЯ
No
estamos
lúcidos
Мы
не
в
себе
Estamos
prendidos
Мы
зажглись
Y
cómo
nos
pusimos
И
как
мы
дошли
до
этого
Cómo
nos
perdimos
Как
мы
потерялись
'Tamo
todos
bien,
'tamo
todos
bien,
'tamo
todos
bien
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
всё
хорошо
'Tamo
todos
bien,
'tamo
todos
bien,
'tamo
todos
bien
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
всё
хорошо
No
estamos
lúcidos
Мы
не
в
себе
Estamos
enloquecidos
Мы
обезумели
Y
somos
exclusivos
И
мы
особенные
Pero
está
bien,
pero
está
bien
Но
это
нормально,
это
нормально
Somos
los
únicos
Мы
одни
такие
Pero
la
seguimos
Но
мы
продолжаем
Pero
está
bien,
así
está
bien
Но
это
нормально,
так
нормально
Así
está
bien
Так
нормально
Con
las
luces
apagadas,
con
las
luces
apagadas
С
выключенным
светом,
с
выключенным
светом
Así
está
bien
Так
нормально
Con
las
botellas
alzadas,
con
las
botellas
alzadas
С
поднятыми
бутылками,
с
поднятыми
бутылками
Así
está
bien
Так
нормально
Tú
y
yo
juntando
las
caras,
tú
y
yo
juntando
las
caras
Ты
и
я,
наши
лица
вместе,
ты
и
я,
наши
лица
вместе
Así
está
bien
Так
нормально
Como
si
el
mundo
acabara
Как
будто
мир
заканчивается
Como
si
el
mundo
acabara,
hey
Как
будто
мир
заканчивается,
эй
Como
si
el
mundo
acabara
Как
будто
мир
заканчивается
Como
si
el
mundo
acabara,
hey
Как
будто
мир
заканчивается,
эй
Como
si
el
mundo
acabara
Как
будто
мир
заканчивается
Como
si
el
mundo
acabara,
hey
Как
будто
мир
заканчивается,
эй
Como
si
el
mundo
acabara
Как
будто
мир
заканчивается
Como
si
el
mundo
acabara,
mmh
Как
будто
мир
заканчивается,
мм
Como
si
el
mundo
acabara
Как
будто
мир
заканчивается
Como
si
el
mundo
acabara,
hey
Как
будто
мир
заканчивается,
эй
No
importa
que
venga
la
guardia
a
quejarse
por
comportamiento
indebido
Неважно,
что
придёт
охрана
жаловаться
на
неподобающее
поведение
No
importa
que
sigas
bailando
y
cantando
Неважно,
что
ты
продолжаешь
танцевать
и
петь
Porque
esta
noche
estamos
vivos
Потому
что
этой
ночью
мы
живы
No
importa
que
venga
mi
amiga
Неважно,
что
придёт
моя
подруга
Y
se
bese
a
tu
amiga
y
luego
a
tu
otro
amigo
И
поцелует
твою
подругу,
а
потом
твоего
другого
друга
No
importa
que
tengas
a
alguien
en
la
mira
Неважно,
что
ты
положила
глаз
на
кого-то
Y
que
quiera
besarse
contigo
И
хочешь
поцеловаться
с
ним
'Ta
todo
bien,
'ta
todo
bien,
ah
Всё
нормально,
всё
нормально,
а
Pásame
algo
de
beber
Передай
мне
что-нибудь
выпить
Pásame
el
ruso
o
el
43
Передай
русский
стандарт
или
43
Y
sírvele
algo
a
tu
causa
también
И
налей
что-нибудь
своей
подруге
тоже
Sólo
con
un
pucho
y
trago
se
disfruta
Наслаждаемся
только
с
сигаретой
и
напитком
Pídele
más
hielo
si
así
no
te
gusta
Попроси
ещё
льда,
если
тебе
так
не
нравится
Yo
me
quedo
con
la
piba
que
me
busca,
hey
Я
остаюсь
с
девушкой,
которая
меня
ищет,
эй
Con
la
piba
de
aquí,
hey
С
девушкой
отсюда,
эй
Si
me
sigues
bailando
y
me
sigues
mirando
Если
ты
продолжаешь
танцевать
и
смотреть
на
меня
No
me
voy
a
ir,
hey
Я
не
уйду,
эй
Flaca,
si
yo
te
gano
es
como
ganar
Детка,
если
я
тебя
завоюю,
это
как
выиграть
La
Champions
League
Лигу
чемпионов
Me
tomó
de
la
mano,
me
llevó
a
otro
sitio
Она
взяла
меня
за
руку,
отвела
в
другое
место
Y
la
voy
a
seguir
И
я
пойду
за
ней
La
voy
a
seguir
Я
пойду
за
ней
Así
está
bien
Так
нормально
Con
las
luces
apagadas,
con
las
luces
apagadas
С
выключенным
светом,
с
выключенным
светом
Así
está
bien
Так
нормально
Con
las
botellas
alzadas,
con
las
botellas
alzadas
С
поднятыми
бутылками,
с
поднятыми
бутылками
Así
está
bien
Так
нормально
Tú
y
yo
juntando
las
caras,
tú
y
yo
juntando
las
caras
Ты
и
я,
наши
лица
вместе,
ты
и
я,
наши
лица
вместе
Así
está
bien
Так
нормально
Como
si
el
mundo
acabara
Как
будто
мир
заканчивается
Como
si
el
mundo
acabara,
hey
Как
будто
мир
заканчивается,
эй
Como
si
el
mundo
acabara
Как
будто
мир
заканчивается
Como
si
el
mundo
acabara,
hey
Как
будто
мир
заканчивается,
эй
Como
si
el
mundo
acabara
Как
будто
мир
заканчивается
Como
si
el
mundo
acabara,
hey
Как
будто
мир
заканчивается,
эй
Como
si
el
mundo
acabara
Как
будто
мир
заканчивается
Como
si
el
mundo
acabara,
mmh
Как
будто
мир
заканчивается,
мм
Como
si
el
mundo
acabara
Как
будто
мир
заканчивается
Como
si
el
mundo
acabara,
hey
Как
будто
мир
заканчивается,
эй
Quiero
que
me
quieras
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
любила
Quiero
que
me
quieras
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
любила
Quiero
que
me
quieras
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
любила
Quiero
que
me
quieras
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
любила
Quiero
que
me
quieras
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
любила
Quiero
que
me
quieras
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
любила
Quiero
que
me
quieras
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
любила
Quiero
que
me
quieras
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
любила
Quiero
que
me
quieras
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
любила
Quiero
que
me
quieras
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
любила
Quiero
que
me
quieras
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
любила
Quiero
que
me
quieras
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
любила
Así
está
bien
Так
нормально
Con
las
luces
apagadas,
con
las
luces
apagadas
С
выключенным
светом,
с
выключенным
светом
Así
está
bien
Так
нормально
Con
las
botellas
alzadas,
con
las
botellas
alzadas
С
поднятыми
бутылками,
с
поднятыми
бутылками
Así
está
bien
Так
нормально
Tú
y
yo
juntando
las
caras,
tú
y
yo
juntando
las
caras
Ты
и
я,
наши
лица
вместе,
ты
и
я,
наши
лица
вместе
Así
está
bien
Так
нормально
Como
si
el
mundo
acabara
Как
будто
мир
заканчивается
Como
si
el
mundo
acabara,
hey
Как
будто
мир
заканчивается,
эй
Como
si
el
mundo
acabara
Как
будто
мир
заканчивается
Como
si
el
mundo
acabara,
hey
Как
будто
мир
заканчивается,
эй
Como
si
el
mundo
acabara
Как
будто
мир
заканчивается
Como
si
el
mundo
acabara,
hey
Как
будто
мир
заканчивается,
эй
Como
si
el
mundo
acabara
Как
будто
мир
заканчивается
Que
esta
noche
armo
una
caja
Что
этой
ночью
я
устрою
жару
Como
si
el
mundo
acabara
Как
будто
мир
заканчивается
Como
si
el
mundo
acabara,
hey
Как
будто
мир
заканчивается,
эй
No
seremos
jóvenes
por
siempre
Мы
не
будем
молодыми
вечно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adriano Tassara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.