Текст и перевод песни Adriano Celentano feat. Paul Anka - Oh Diana (Diana)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Diana (Diana)
О, Диана (Диана)
Certo
non
ne
ho
viste
mai
Конечно,
я
никогда
не
видел
Belle
e
sexy
meglio
di
lei
Красивых
и
сексуальных
лучше,
чем
ты
Ma
a
me
sembra
che
lei
è
un
po'
Но
мне
кажется,
что
ты
немного
Troppo
giovane
per
te
Слишком
молода
для
него
Ti
capisco
e
come
no?
Я
понимаю
его,
как
же
иначе?
Se
però
soffrire
non
vuoi
Но
если
он
не
хочет
страдать,
Oh
fuggi
via
da
lei
О,
пусть
бежит
от
тебя
Già
io
ti
vedo
passeggiar
Да,
я
вижу,
как
он
гуляет
Fra
la
gente
insieme
con
lei
Среди
людей
вместе
с
тобой
Mentre
c'è
chi
pensa
già
Пока
кто-то
уже
думает,
Che
di
Diana
il
padre
sei
Что
он,
Диана,
твой
отец
Ed
ogni
volta
dover
dire
И
каждый
раз
ему
приходится
говорить,
Che
tua
figlia
lei
non
è
Что
ты
не
его
дочь
Oh
fuggi
via
da
lei
О,
пусть
бежит
от
тебя
Capricciosa
bionda
e
rosa,
morbidosa,
poi
golosa
Капризная,
белокурая
и
розовая,
нежная,
да
еще
и
сладкая
Divertente,
cotta
al
dente
e
tu?
E
tu?
Забавная,
в
самый
раз,
а
он?
А
он?
E
tu
che
non
ti
accorgi
che
lei
sta
cuocendoti
a
fuoco
lento
А
он
не
замечает,
что
ты
варишь
его
на
медленном
огне
Anche
se
poi
chi
ama
di
più
Хотя,
конечно,
кто
любит
больше
Fra
voi
due
è
ancora
lei
Между
вами
двумя,
это
все
еще
ты
Finché
un
giorno
ti
risveglierai
Пока
однажды
он
не
проснется
Come
un
pugile
un
po'
suonato
Как
боксер,
немного
одуревший
Dal
vuoto
che
ti
ha
lasciato
От
пустоты,
которую
ты
оставила
Fuggi
via
da
lei
Пусть
бежит
от
тебя
Capricciosa
bionda
e
rosa,
morbidosa,
poi,
poi
golosa
Капризная,
белокурая
и
розовая,
нежная,
да
еще
и
сладкая
Divertente,
cotta
al
dente
e
tu?
E
tu?
Забавная,
в
самый
раз,
а
он?
А
он?
Tu
quale
non
ti
accorgi
che
non
sta
cuocendo
soltanto
me
Он,
похоже,
не
замечает,
что
ты
варишь
не
только
меня
È
a
un
certo
punto
ormai
anche
con
te
В
какой-то
момент
это
происходит
и
с
ним
Forse
ammetterlo
tu
non
puoi
Возможно,
он
не
может
этого
признать
E
sono
certo
che
nei
panni
miei
И
я
уверен,
что
на
его
месте
Pur
di
stare
vicino
a
lei
Чтобы
быть
рядом
с
тобой
Te
ne
freghi
degli
anni
tuoi
Я
бы
наплевал
на
свои
годы
Perché
lei
è
lo
sai
Потому
что
ты,
знаешь
ли
Già
io
mi
vedo
in
un
caffè
Да,
я
вижу
себя
в
кафе
Fra
la
gente
insieme
con
lei
Среди
людей
вместе
с
тобой
Mentre
i
barman
già
pensan
che
Пока
бармены
уже
думают,
что
Che
un
bel
giorno
poi
finirà
Что
однажды
все
это
закончится
Come
pugili
un
po'
suonati
Как
боксеры,
немного
одуревшие
Quasi
morti
e
innamorati
Почти
мертвые
и
влюбленные
Resta
qui
con
noi
Останься
здесь
с
нами
Paul,
ehi
Paul
Пол,
эй,
Пол
Adriano
sono
qui
Адриано,
я
здесь
Ciao
ragazzi
Привет,
ребята
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL ANKA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.