Текст и перевод песни Adriano Celentano - Buena sera signorina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buena sera signorina
Добрый вечер, синьорина
Buonasera
signorina
Добрый
вечер,
синьорина
Buonasera
signorina,
buonasera
Добрый
вечер,
синьорина,
добрый
вечер,
It
is
time
to
say
goodnight
to
Napoli
Пора
прощаться
с
Неаполем,
Thought
it′s
hard
for
us
to
whisper
buona
sera
Хоть
и
трудно
нам
шептать
"Добрый
вечер",
With
that
old
moon
above
the
mediterranean
Sea.
Когда
старая
луна
сияет
над
Средиземным
морем.
In
the
morning,
signorina,
we'
ll
go
walking
Утром,
синьорина,
мы
пойдем
гулять,
Where
the
mountains
and
the
sand
come
into
sight
Туда,
где
горы
и
песок
встречаются,
And
by
the
little
jew′ller's
shop
we'll
stop
and
linger
И
у
маленькой
ювелирной
лавки
мы
остановимся,
While
I
buy
a
wedding
ring
for
your
finger
Пока
я
куплю
обручальное
кольцо
для
твоего
пальчика.
In
the
meantime
let
me
tell
you
that
I
love
you,
А
пока
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
Buonasera
signorina,
kiss
me
goodnight
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
ночь,
Buonasera
signorina,
kiss
me
goodnight.
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
ночь.
Buonasera
signorina,
buonasera
Добрый
вечер,
синьорина,
добрый
вечер,
It
is
time
to
say
goodnight
to
Napoli
Пора
прощаться
с
Неаполем,
Thought
it′s
hard
for
us
to
whisper
buona
sera
Хоть
и
трудно
нам
шептать
"Добрый
вечер",
With
that
old
moon
above
the
mediterranean
Sea.
Когда
старая
луна
сияет
над
Средиземным
морем.
In
the
morning,
signorina,
we′
ll
go
walking
Утром,
синьорина,
мы
пойдем
гулять,
Where
the
mountains
and
the
sand
come
into
sight
Туда,
где
горы
и
песок
встречаются,
And
by
the
little
jew'ller′s
shop
we'll
stop
and
linger
И
у
маленькой
ювелирной
лавки
мы
остановимся,
While
I
buy
a
wedding
ring
for
your
finger
Пока
я
куплю
обручальное
кольцо
для
твоего
пальчика.
In
the
meantime
let
me
tell
you
that
I
love
you,
А
пока
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
Buonasera
signorina,
kiss
me
goodnight...
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
ночь...
In
the
morning,
signorina,
we′
ll
go
walking
Утром,
синьорина,
мы
пойдем
гулять,
Where
the
mountains
and
the
sand
come
into
sight
Туда,
где
горы
и
песок
встречаются,
And
by
the
little
jew'ller′s
shop
we'll
stop
and
linger
И
у
маленькой
ювелирной
лавки
мы
остановимся,
While
I
buy
a
wedding
ring
for
your
finger
Пока
я
куплю
обручальное
кольцо
для
твоего
пальчика.
In
the
meantime
let
me
tell
you
that
I
love
you,
А
пока
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
Buonasera
signorina,
kiss
me
goodnight
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
ночь,
Buonasera
signorina,
kiss
me
goodnight!
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
ночь!
Kiss
me
again,
kiss
me
again...
Поцелуй
меня
еще,
поцелуй
меня
еще...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddy Raven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.