Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confessa - Remastered
Confess - Remastered
Su
confessa
amore
mio
Confess,
my
love,
Io
non
sono
più
il
solo,
l'unico
I'm
no
longer
the
only
one,
the
unique
one.
Hai
nascosto
nel
cuore
tuo
You've
hidden
within
your
heart
Una
storia
irrinunciabile
An
undeniable
story.
Io
non
sono
più
il
tuo
pensiero
I'm
no
longer
your
thought,
Non
sono
più
il
tuo
amore
vero
No
longer
your
true
love.
Sono
il
dolce
con
fondo
amaro
I'm
the
sweet
with
a
bitter
aftertaste
che
non
mangi
più
That
you
no
longer
consume.
Ma
perché
tu
sei
un'altra
donna
But
because
you
are
another
woman,
Ma
perché
tu
non
sei
più
tu
Because
you
are
no
longer
you,
Ma
perché
non
l'hai
detto
prima
But
why
didn't
you
say
it
before?
Chi
non
ama
non
sarà
amato
mai
Those
who
don't
love
will
never
be
loved.
Che
ne
hai
fatto
del
nostro
bene?
What
have
you
done
with
our
well-being?
E'
diventato
un
freddo
brivido
It's
become
a
cold
shiver.
Le
risate,
le
nostre
cene
The
laughter,
our
dinners,
Scene
ormai
irrecuperabili
Scenes
now
irrecoverable.
Io
non
sono
più
il
tuo
pensiero
I'm
no
longer
your
thought,
Non
sono
più
il
tuo
amore
vero
No
longer
your
true
love.
Sono
il
dolce
con
fondo
amaro
I'm
the
sweet
with
a
bitter
aftertaste
Che
non
mangi
più
That
you
no
longer
consume.
Ma
perché
tu
sei
un'altra
donna
But
because
you
are
another
woman,
Ma
perché
tu
non
sei
più
tu
Because
you
are
no
longer
you,
Ma
perché
tu,
tu
non
l'hai
detto
prima
But
why,
why
didn't
you
say
it
before?
Chi
non
ama
non
sarà
amato
mai
Those
who
don't
love
will
never
be
loved.
Quando
viene
la
sera
When
evening
comes
E
il
ricordo
pian
piano
scompare
And
the
memory
slowly
fades,
La
tristezza
nel
cuore
The
sadness
in
my
heart
Apre
un
vuoto
più
grande
del
mare
Opens
a
void
greater
than
the
sea,
Più
grande
del
mare
Greater
than
the
sea.
Ma
perché
non
l'hai
detto
prima
But
why
didn't
you
say
it
before?
Chi
non
ama
non
sarà
amato
mai
Those
who
don't
love
will
never
be
loved.
Che
ne
hai
fatto
del
nostro
bene?
What
have
you
done
with
our
well-being?
E'
diventato
un
freddo
brivido
It's
become
a
cold
shiver.
Le
risate,
le
nostre
cene
The
laughter,
our
dinners,
Scene
ormai
irrecuperabili
Scenes
now
irrecoverable.
Io
non
sono
più
il
tuo
pensiero
I'm
no
longer
your
thought,
Non
sono
più
il
tuo
amore
vero
No
longer
your
true
love.
Sono
il
dolce
con
fondo
amaro
I'm
the
sweet
with
a
bitter
aftertaste
Che
non
mangi
più
That
you
no
longer
consume.
(Ma
perché
non
l'hai
detto
prima
(But
why
didn't
you
say
it
before?
Chi
non
ama
non
sarà
amato
mai)
Those
who
don't
love
will
never
be
loved.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.