Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gelosia - Remastered
Ревность - Ремастеринг
Non
ho
nessuno
a
parte
te
Никого
у
меня
нет,
кроме
тебя
che
mi
ha
tradito
come
sai
Ты
предала
меня,
как
знаешь
сама
io
mi
sento
un'auto
che
non
ha,
non
ha
piu
il
motore
Я
чувствую
себя
машиной
без
двигателя
e
mi
sento
un
uomo
che
vivra
И
мужчиной,
который
будет
жить
nel
suo
dolore,
nel
dolore
В
своей
боли,
в
боли
solo
nel
suo
dolore
ormai
Только
в
своей
боли
теперь
Eppur
mi
sento
forte
sai
И
все
же
я
чувствую
себя
сильным,
знаешь
sara
perche
non
odio
mai
Может
быть,
потому
что
я
никогда
не
ненавидел
di
certo
non
dovrei
soffrir
cosi,
cosi
inutilmente
Конечно,
я
не
должен
страдать
так,
так
бесполезно
solamente
perche
hai
detto
un
si
Только
потому,
что
ты
сказала
"да"
stupidamente,
stupidamente
Глупо,
глупо
con
il
cervello
assente
С
отсутствующим
мозгом
Amica
mia,
quanto
costa
una
bugia
Подруга
моя,
сколько
стоит
ложь
un
dolore
che
dividiamo
in
due
tra
noi
Боль,
которую
мы
делим
на
двоих
La
gelosia,
quando
arriva
non
va
piu
via
Ревность,
когда
она
приходит,
не
уходит
col
silenzio
tu
mi
rispondi
che
Своим
молчанием
ты
отвечаешь
мне,
что...
col
tuo
pianto
tu
mi
rispondi
che
Своими
слезами
ты
отвечаешь
мне,
что...
coi
tuoi
occhi
tu
mi
rispondi
che
lo
sai
Своими
глазами
ты
отвечаешь
мне,
что
знаешь
La
gelosia...
piu
la
scacci
e
piu
l'avrai
Ревность...
чем
больше
прогоняешь
ее,
тем
больше
она
будет
tu
eri
mia...
di
chi
sei
piu
non
lo
sai
Ты
была
моей...
чья
ты
теперь,
ты
больше
не
знаешь
complicita...
ma
che
gran
valore
ha
Сочувствие...
но
какое
большое
значение
оно
имеет
sincerita...
che
fortuna
chi
c'e
l'ha
Искренность...
как
повезло
тем,
у
кого
она
есть
E'
qui
il
serpente
e
arrivato
Вот
он,
змей,
и
он
пришел
e
qui
seduto
in
mezzo
a
noi
И
сел
между
нами
lui
ti
mangia
il
cuore
come
fosse...
un
pomodoro
Он
пожирает
твое
сердце,
будто...
помидор
cosi
diventi
pazzo
tu
Так
что
ты
сходишь
с
ума
e
come
un
toro,
e
come
un
toro
И
как
бык,
как
бык
purtroppo
non
ragioni
piu
К
сожалению,
ты
больше
не
рассуждаешь
Amica
mia,
quanto
costa
una
bugia
Подруга
моя,
сколько
стоит
ложь
un
dolore
che
dividiamo
in
due
tra
noi
Боль,
которую
мы
делим
на
двоих
La
gelosia,
quando
arriva
non
va
piu
via
Ревность,
когда
она
приходит,
не
уходит
col
silenzio
tu
mi
rispondi
che
Своим
молчанием
ты
отвечаешь
мне,
что...
col
tuo
pianto
tu
mi
rispondi
che
Своими
слезами
ты
отвечаешь
мне,
что...
coi
tuoi
occhi
tu
mi
rispondi
che
lo
sai
Своими
глазами
ты
отвечаешь
мне,
что
знаешь
La
gelosia...
piu
la
scacci
e
piu
l'avrai
Ревность...
чем
больше
прогоняешь
ее,
тем
больше
она
будет
tu
eri
mia...
di
chi
sei
piu
non
lo
sai
Ты
была
моей...
чья
ты
теперь,
ты
больше
не
знаешь
complicita...
ma
che
gran
valore
ha
Сочувствие...
но
какое
большое
значение
оно
имеет
sincerita...
che
fortuna
chi
c'e
l'ha
Искренность...
как
повезло
тем,
у
кого
она
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.